Paroles et traduction Wilian Nascimento - Coração de Davi
Teu,
Senhor,
é
o
poder
a
grandeza,
a
honra,
a
glória
e
a
majestade
Твое,
Господи,
это-сила,
величие,
честь,
славу
и
величие
Porque
Teu
é
tudo
quanto
lá
no
céu
Потому
что
тебе
все,
что
там
на
небесах
E
na
terra,
bendito
seja
o
meu
Senhor
И
на
земле,
и
благословен
Господь
мой
Teu,
Senhor,
é
o
poder
a
grandeza,
a
honra,
a
glória
e
a
majestade
Твое,
Господи,
это-сила,
величие,
честь,
славу
и
величие
Porque
Teu
é
tudo
quanto
lá
no
céu
Потому
что
тебе
все,
что
там
на
небесах
E
na
terra,
bendito
seja
o
meu
Senhor
И
на
земле,
и
благословен
Господь
мой
Riquezas
e
glórias
pertencem
a
Ti
Богатство
и
слава
принадлежит
Тебе
Tu
dominas
sobre
tudo
Ты
справились
на
все
Em
Tuas
mãos,
há
força
e
poder
В
Твоих
руках
есть
сила
и
власть
Contigo
estas
o
engrandecer
С
тобою
эти
прославлять
Bem
sei,
tu
sondas
o
coração
Ну,
я
знаю,
ты
зонды
сердце
Também
sei
que
tu
amas
a
sinceridade
Я
также
знаю,
что
ты
любишь
искренность
Bendito
é
o
cordeiro
de
Deus,
justo,
perfeito
e
fiel
Благословен
агнец
Божий,
праведный,
совершенный
и
верным
Aquele
que
era,
aquele
que
é,
aquele
que
sempre
será
Тот,
кто
был,
кто
есть,
тот,
кто
всегда
будет
Teu,
Senhor,
é
o
poder
a
grandeza,
a
honra,
a
glória
e
a
majestade
Твое,
Господи,
это-сила,
величие,
честь,
славу
и
величие
Porque
Teu
é
tudo
quanto
lá
no
céu
Потому
что
тебе
все,
что
там
на
небесах
E
na
terra,
bendito
seja
o
meu
Senhor
И
на
земле,
и
благословен
Господь
мой
Teu,
Senhor,
é
o
poder
a
grandeza,
a
honra,
a
glória
e
a
majestade
Твое,
Господи,
это-сила,
величие,
честь,
славу
и
величие
Porque
Teu
é
tudo
quanto
lá
no
céu
Потому
что
тебе
все,
что
там
на
небесах
E
na
terra,
bendito
seja
o
meu
Senhor
И
на
земле,
и
благословен
Господь
мой
Riquezas
e
glórias
pertencem
a
Ti
Богатство
и
слава
принадлежит
Тебе
Tu
dominas
sobre
tudo
Ты
справились
на
все
Em
Tuas
mãos,
há
força
e
poder
В
Твоих
руках
есть
сила
и
власть
Contigo
estas
o
engrandecer
С
тобою
эти
прославлять
Bem
sei,
tu
sondas
o
coração
Ну,
я
знаю,
ты
зонды
сердце
Também
sei
que
tu
amas
a
sinceridade
Я
также
знаю,
что
ты
любишь
искренность
Bendito
é
o
cordeiro
de
Deus,
justo,
perfeito
e
fiel
Благословен
агнец
Божий,
праведный,
совершенный
и
верным
Aquele
que
era,
aquele
que
é,
aquele
que
sempre
será
Тот,
кто
был,
кто
есть,
тот,
кто
всегда
будет
Teu,
Senhor,
é
o
poder
a
grandeza,
a
honra,
a
glória
e
a
majestade
Твое,
Господи,
это-сила,
величие,
честь,
славу
и
величие
Porque
Teu
é
tudo
quanto
lá
no
céu
Потому
что
тебе
все,
что
там
на
небесах
E
na
terra,
bendito
seja
o
meu
Senhor
И
на
земле,
и
благословен
Господь
мой
Teu,
Senhor,
é
o
poder
a
grandeza,
a
honra,
a
glória
e
a
majestade
Твое,
Господи,
это-сила,
величие,
честь,
славу
и
величие
Porque
Teu
é
tudo
quanto
lá
no
céu
Потому
что
тебе
все,
что
там
на
небесах
E
na
terra,
bendito
seja
o
meu
Senhor
И
на
земле,
и
благословен
Господь
мой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodney Santos De Almeida, Sergio Ricardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.