Wilkins - Sereno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wilkins - Sereno




Sereno
Serene
Sereno estoy
I'm serene
Quiero hablarte ahora sin rencor
I want to talk to you now without resentment
No eres ya la misma que yo amé
You're not the same one I loved anymore
Me preparas el café
You make me coffee
Para al fin irte a dormir, una vez más
To finally go to sleep, once again
Quiero hablarte, acuéstate
I want to talk to you, lie down
Sereno estoy
I'm serene
Te recuerdo un día en un motel
I remember you one day in a motel
Tan solita ardías en mi emoción
You were so alone, burning in my emotion
Yo moría sin tu compañía
I was dying without your company
Mira ahora el cambio que has dado
Look at the change you've made now
Que en mi esposa el amor se marchó
That love has gone from my wife
Sereno estoy
I'm serene
Si me ves llorar, es culpa mía
If you see me cry, it's my fault
¿Cuánto tiempo hemos perdido asi?
How much time have we wasted like this?
Sin orgullo ya compréndeme
Without pride, understand me now
Haz un alto, siempre dices ya lo
Take a break, you always say, I know
Esta lucha nos lastima a los dos
This fight hurts us both
Sereno estoy
I'm serene
Dame un beso y no me hables más
Give me a kiss and don't talk to me anymore
Nada si hoy hacemos el amor será
Nothing if we make love today will be
Porque estas pidiendo lo mismo que yo,
Because you're asking for the same thing I am,
Un deseo inmenso de sentir
An immense desire to feel
Y decirte abrázame
And tell you, hold me





Writer(s): Luigi Albertelli, Enrico Riccardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.