Paroles et traduction William Bell - You Don't Miss Your Water (Alternate Version)
In
the
beginning,
you
really
loved
me
В
самом
начале
ты
действительно
любила
меня.
But
I
was
too
blind
and
I
couldn't
see
Но
я
был
слишком
слеп
и
ничего
не
видел.
But
now
you've
left
me,
oh,
how
I
cry
Но
теперь,
когда
ты
покинул
меня,
о,
как
я
плачу!
You
don't
miss
your
water,
till
your
well
runs
dry
Ты
не
скучаешь
по
своей
воде,
пока
твой
колодец
не
иссякнет.
I
kept
you
crying,
sad
and
blue
Я
заставлял
тебя
плакать,
грустную
и
грустную.
I
was
a
playboy
and
I
wouldn't
be
true
Я
был
плейбоем,
и
это
было
бы
неправдой.
But
when
you
left
me
and
said
'Bye,
bye'
Но
когда
ты
ушла
от
меня
и
сказала:
"Пока,
пока".
I
missed
my
water,
my
well
ran
dry
Мне
не
хватало
воды,
мой
колодец
пересох.
Now,
I
sit
and
wonder
and
how
can
this
be?
Теперь
я
сижу
и
удивляюсь,
как
такое
может
быть?
I
never
thought,
you'd
ever
leave
me
Я
никогда
не
думал,
что
ты
когда-нибудь
бросишь
меня.
But
now
you've
left
me,
oh,
how
I
cry
Но
теперь,
когда
ты
покинул
меня,
о,
как
я
плачу!
You
don't
miss
your
water,
till
your
well
runs
dry
Ты
не
скучаешь
по
своей
воде,
пока
твой
колодец
не
иссякнет.
You
don't
miss
your
water,
till
your
well
runs
dry
Ты
не
скучаешь
по
своей
воде,
пока
твой
колодец
не
иссякнет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Bell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.