Paroles et traduction Wilson Phillips - California
Sitting
in
a
park
in
paris,
france
Сидя
в
парке
в
Париже,
Франция
Reading
the
news
and
it
sure
looks
bad
Читаю
новости,
и
это
действительно
выглядит
плохо.
They
won't
give
peace
a
chance
Они
не
дадут
миру
шанса.
That
was
just
a
dream
some
of
us
had
Это
был
просто
сон,
который
приснился
некоторым
из
нас.
Still
a
lot
are
left
to
see
Еще
многое
предстоит
увидеть.
But
i
wouldn't
want
to
stay
here
Но
я
не
хочу
оставаться
здесь.
It's
too
old
and
cold
and
settled
in
its
ways
here
Он
слишком
стар
и
холоден,
и
устоялся
здесь.
Oh,
but
california
О,
но
Калифорния
...
California
i'm
coming
home
Калифорния,
я
возвращаюсь
домой,
I'm
going
to
see
the
folks
i
dig
я
собираюсь
увидеть
людей,
которых
я
люблю.
I'll
even
kiss
a
sunset
pig
Я
даже
поцелую
закатную
свинью.
California
i'm
coming
home
Калифорния
я
возвращаюсь
домой
I
met
a
redneck
on
a
grecian
isle
Я
встретил
деревенщину
на
греческом
острове.
Who
did
the
goat
dance
very
well
Кто
очень
хорошо
танцевал
козла
He
gave
me
back
my
smile
Он
вернул
мне
мою
улыбку.
But
he
kept
my
camera
to
sell
Но
он
оставил
мой
фотоаппарат
на
продажу.
Oh
the
rogue,
the
red
red
rogue
О,
плут,
красный,
красный
плут
He
cooked
good
omelettes
and
stews
Он
готовил
хорошие
омлеты
и
тушеное
мясо.
And
i
might
have
stayed
on
with
him
there
И
я
могла
бы
остаться
с
ним
там.
But
my
heart
cried
out
for
you,
california
Но
мое
сердце
взывало
к
тебе,
Калифорния.
California
i'm
coming
home
Калифорния
я
возвращаюсь
домой
Oh
make
me
feel
good
rock'n
roll
band
О
сделай
так
чтобы
мне
было
хорошо
рок
н
ролльная
группа
I'm
your
biggest
fan
Я
твой
самый
большой
поклонник
California,
i'm
coming
home
Калифорния,
я
возвращаюсь
домой.
Oh
it
gets
so
lonely
О,
мне
становится
так
одиноко.
When
you're
walking
Когда
ты
идешь
And
the
streets
are
full
of
strangers
И
улицы
полны
незнакомцев.
All
the
news
of
home
you
read
Ты
читаешь
все
новости
о
доме.
Just
gives
you
the
blues
Просто
вызывает
у
тебя
тоску.
Just
gives
you
the
blues
Просто
вызывает
у
тебя
тоску.
So
i
bought
me
a
ticket
Поэтому
я
купил
себе
билет.
I
caught
a
plane
to
spain
Я
сел
на
самолет
в
Испанию.
Went
to
a
party
down
a
red
dirt
road
Пошел
на
вечеринку
по
красной
грунтовой
дороге.
There
were
lots
of
pretty
people
there
Там
было
много
красивых
людей.
Reading
rolling
stone,
reading
vogue
Читаю
"Роллинг
Стоун",
читаю
"ВОГ".
They
said,
how
long
can
you
hang
around?
Они
спросили:
"как
долго
ты
можешь
здесь
торчать?"
I
said
a
week,
maybe
two,
Я
сказал,
неделю,
может,
две,
Just
until
my
skin
turns
brown
Пока
моя
кожа
не
потемнеет.
Then
i'm
going
home
to
california
А
потом
я
поеду
домой
в
Калифорнию.
California
i'm
coming
home
Калифорния
я
возвращаюсь
домой
Will
you
take
me
as
i
am
Примешь
ли
ты
меня
такой
какая
я
есть
Strung
out
on
another
man
Привязалась
к
другому
мужчине.
California
i'm
coming
home
Калифорния
я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
Take
me
as
i
am
Прими
меня
таким,
какой
я
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mitchell Joni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.