Paroles et traduction Wilson Simoninha - Eu e a Brisa
Ah,
se
a
juventude
que
essa
brisa
canta
Ах,
если
молодежь
поет
этот
ветерок
Ficasse
aqui
comigo
mais
um
pouco
Останься
здесь
со
мной
еще
немного.
Eu
poderia
esquecer
a
dor
Я
мог
забыть
боль
De
ser
tão
só
pra
ser
um
sonho
Чтобы
быть
таким,
чтобы
быть
мечтой,
Daí
então
quem
sabe
alguém
chegasse
Поэтому
кто
знает,
что
кто-то
придет
Buscando
um
sonho
em
forma
de
desejo
В
поисках
мечты
в
форме
желания
Felicidade
então
pra
nós,
seria...
Счастье
тогда
для
нас
было
бы...
E
depois
que
a
tarde
nos
trouxese
a
Lua
И
после
полудня
ты
принес
нам
Луну.
Se
o
amor
chegasse
eu
não
resistiria
Если
бы
любовь
пришла,
я
бы
не
сопротивлялся.
E
a
madrugada
acalentaria
nossa
paz
И
рассвет
будет
лелеять
наш
мир
Fica,
ó
brisa
fica
pois
talvez
quem
sabe
Останься,
о
ветерок
останься,
потому
что,
может
быть,
кто
знает
O
inesperado
faça
uma
surpresa,
e
traga
alguém
que
queira
te
escutar
Неожиданное
сделай
сюрприз
и
приведи
кого-нибудь,
кто
хочет
тебя
выслушать
E
junto
a
mim,
queira
ficar
И
рядом
со
мной,
хочу
остаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Alf
Album
Volume 2
date de sortie
04-05-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.