Wisin feat. Prince Royce - Tu Libertad (feat. Prince Royce) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wisin feat. Prince Royce - Tu Libertad (feat. Prince Royce)




Tu Libertad (feat. Prince Royce)
Твоя свобода (при участии Prince Royce)
Es mejor aceptar la realidad
Лучше принять реальность
Para que seguir negando
Зачем отрицать это?
Si el amor entre tu & yo se esta acabando (Es lamentable)
Если любовь между нами заканчивается (как жаль)
Es mejor dejarlo todo atrás
Лучше оставить все позади
Es mejor así amor aunque duela aceptarlo
Лучше так, любовь моя, хотя и больно это признавать
Este amor ya llego a su final
Наша любовь подошла к концу
Baby te doy tu libertad...
Малышка, я даю тебе свободу...
No digas que me quieres mas
Не говори, что любишь меня
No me venga a abrazar
Не обнимай меня больше
Puedes volar como un halcón
Можешь летать как сокол
Puedes lanzarte del balcón (uuoohh uoohhh)
Можешь спрыгнуть с балкона (ууу-ууу)
Y yo no te voy a llorar bebe
А я не буду плакать по тебе, детка
Ya yo te llore bastante
Я уже выплакал достаточно
Y me canse ya ni te aguanto
И устал, я больше не могу тебя терпеть
Ya no voy a sufrir por ti
Я больше не буду страдать из-за тебя
Vive a tu manera
Живи, как хочешь
Ama a tu manera
Люби, как хочешь
Y busca alguien que te de lo que no te di
И найди того, кто даст тебе то, чего не дал я
Vive a tu manera has lo que tu quieras
Живи, как хочешь, делай все, что хочешь
Y no vuelvas nunca por aquí
И больше никогда не возвращайся сюда
Me desespero
Я в отчаянии
En mi cama te anhelo
Тоскую по тебе в своей постели
No sabia que tu castigo fuera tan severo
Я не знал, что твой гнев будет таким суровым
Yo soy un guerrero
Я воин
Y me convertí en un limosnero
Но превратился в попрошайку
Pues difícil entender que tu amor era pasajero
Трудно понять, что твоя любовь была мимолетной
Sediento con el fracaso
Изнемогаю от неудачи
Sintiendo el rechazo
Чувствую себя отверженным
Los besos en la casa escasos
Поцелуи дома - редкость
Sigo fingiendo cada vez con el papel de payaso
Я продолжаю притворяться, играя роль клоуна
Y por dentro el corazón echo pedazos
А внутри мое сердце разбито вдребезги
Vive a tu manera
Живи, как хочешь
Ama a tu manera
Люби, как хочешь
Y busca alguien que te de lo que no te di
И найди того, кто даст тебе то, чего не дал я
Vive a tu manera has lo que tu quieras
Живи, как хочешь, делай все, что хочешь
Y no vuelvas nunca por aquí
И больше никогда не возвращайся сюда
Vive a tu manera
Живи, как хочешь
Ama a tu manera
Люби, как хочешь
Y busca alguien que te de lo que no te di
И найди того, кто даст тебе то, чего не дал я
Vive a tu manera has lo que tu quieras
Живи, как хочешь, делай все, что хочешь
Y no vuelvas nunca por aquí
И больше никогда не возвращайся сюда
Es mejor aceptar la realidad
Лучше принять реальность
Para que seguir negando
Зачем отрицать это?
Si el amor entre tu & yo se esta acabando
Если любовь между нами заканчивается
Es mejor dejarlo todo atrás
Лучше оставить все позади
Es mejor así amor aunque duela aceptarlo
Лучше так, любовь моя, хотя и больно это признавать
Este amor ya llego a su final
Наша любовь подошла к концу
Baby te doy tu libertad...
Малышка, я даю тебе свободу...
Me mata el quebrantó
Подкосило меня
La relación perdió el encanto
Отношения потеряли свою прелесть
Pasan los días no para el llanto
Дни идут, а слезы не утихают
Me duele por que yo a ti te di tanto
Мне больно, потому что я отдал тебе все
Si tu amor tiene precio pues dime cuanto
Если твоя любовь чего-то стоит, скажи, сколько
Casi un año haciéndonos daño
Почти год мы мучаем друг друга
Fingiendo el engaño
Притворяемся, обманываем
Ya me siento como un extraño
Я уже чувствую себя чужим
No quiero peleas no quiero regaños
Я не хочу ссор и упреков
El amor que tu sientes a perdido tamaño (yo quiero lo mejor para ti)
Твоя любовь потеряла свой размер хочу для тебя всего самого лучшего)
Vive a tu manera
Живи, как хочешь
Ama a tu manera
Люби, как хочешь
Y busca alguien que te de lo que no te di
И найди того, кто даст тебе то, чего не дал я
Vive a tu manera has lo que tu quieras
Живи, как хочешь, делай все, что хочешь
Y no vuelvas nunca por aquí
И больше никогда не возвращайся сюда
Vive a tu manera
Живи, как хочешь
Ama a tu manera
Люби, как хочешь
Y busca alguien que te de lo que no te di
И найди того, кто даст тебе то, чего не дал я
Vive a tu manera has lo que tu quieras
Живи, как хочешь, делай все, что хочешь
Y no vuelvas nunca por aquí
И больше никогда не возвращайся сюда
Seamos Maduros ya no hay remedio ya me voy (uuhh)
Давай будем взрослыми, нет уже возможности исправить, я ухожу (ууу)
Doble W, Prince Royce...
Double W, Prince Royce...





Writer(s): Juan Luis Morera Luna, Victor R. Torres Betancourt, Norgie Noriega Montes, Marcos Alfonso Ramirez Carrasquillo, Geoffrey Royce Rojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.