Paroles et traduction Wiz Khalifa feat. Ty Dolla Sign - You (feat. Ty Dolla $ign)
Why
you
do
me
like
that
Почему
ты
так
со
мной
поступаешь
Damn
who
hurt
you
baby
Будь
проклят
тот,
кто
причинил
тебе
боль,
детка
Took
a
chance
jump
but
you
ain't
land
safely
Рискнул
прыгнуть,
но
приземлился
небезопасно
Instead
of
talking
'bout
how
you
been
played
Вместо
того,
чтобы
говорить
о
том,
как
с
тобой
играли
You
should
take
a
look
at
yourself
maybe
Возможно,
тебе
стоит
взглянуть
на
себя
Yeah
the
diamonds
was
cool
and
the
sex
was
crazy
Да,
бриллианты
были
крутыми,
а
секс
сумасшедшим
The
decked
out
villa
out
the
country's
your
favorite
Роскошная
вилла
за
городом
- твоя
любимая
But
who
gon
go
half
when
I'm
sick
Но
кто
пойдет
на
половину,
когда
я
заболею
Spent
too
much
on
the
boat
to
be
crashin
it
Слишком
много
времени
провел
на
яхте,
чтобы
ее
разбивать
So
I
gotta
get
up
out
of
harm's
way
Так
что
я
должен
убраться
с
дороги
от
греха
подальше
Listen
to
what
my
dogs
say
Послушай,
что
говорят
мои
собаки
We
all
grow
up
one
day
Однажды
мы
все
взрослеем
Can't
keep
blaming
it
on
young
age
Нельзя
продолжать
винить
в
этом
юный
возраст
Say
it
loud
Скажи
это
громко
Say
that
shit's
played
out
Скажи,
что
это
дерьмо
закончилось
But
everything
ain't
all
about
you
Но
дело
не
только
в
тебе
Been
through
all
these
ups
and
downs
Прошел
через
все
эти
взлеты
и
падения
Some
way
and
somehow
Каким-то
образом
You
still
make
it
all
about
you
Ты
по-прежнему
делаешь
все
ради
себя
Why
be
like
that
Зачем
быть
такой
How
your
waist
so
small
with
a
ass
so
fat
Почему
у
тебя
такая
тонкая
талия,
а
задница
такая
толстая
Why
you
throw
all
my
clothes
in
the
street
like
that
Почему
ты
вот
так
выбрасываешь
всю
мою
одежду
на
улицу
Was
only
gone
for
a
month
I
was
gon
be
right
back
Меня
не
было
всего
месяц,
я
собиралась
вернуться
Say
you
don't
like
art
and
you
ain't
into
fashion
Скажи,
что
тебе
не
нравится
искусство
и
ты
не
интересуешься
модой
So
why
would
I
find
you
attractive
Так
с
чего
бы
мне
находить
тебя
привлекательной
If
it
ain't
love
off
first
sight
then
there's
passion
Если
это
не
любовь
с
первого
взгляда,
то
есть
страсть
And
I
got
more
than
you
imagine
И
у
меня
есть
больше,
чем
ты
можешь
себе
представить
So
I
gotta
get
up
out
of
harm's
way
Так
что
я
должен
убраться
с
дороги
от
греха
подальше
Listen
to
what
my
dogs
say
Послушай,
что
говорят
мои
собаки
We
all
grow
up
one
day
Однажды
мы
все
взрослеем
Can't
keep
blaming
it
on
young
age
Нельзя
продолжать
винить
в
этом
молодость
Say
it
loud
Скажи
это
громко
Say
that
shit's
played
out
Скажи,
что
это
дерьмо
закончилось
But
everything
ain't
all
about
you
Но
дело
не
только
в
тебе
Been
through
all
these
ups
and
downs
Прошел
через
все
эти
взлеты
и
падения
Some
way
and
somehow
Так
или
иначе
и
неким
образом
You
still
make
it
all
about
you
Ты
все
еще
делаешь
все
ради
себя
Ten
toes
down
На
все
сто
процентов
Need
you
solid
when
I'm
not
around
Ты
нужна
мне,
когда
меня
нет
рядом
Don't
be
crying
saying
nothing's
wrong
Не
плачь,
говоря,
что
все
в
порядке
When
I
know
you
take
shit
personal
Когда
я
знаю,
что
ты
принимаешь
это
близко
к
сердцу
And
you
know
we've
been
here
before
И
ты
знаешь,
что
мы
уже
были
здесь
раньше
Paragraphs
back
and
forth
Абзацы
туда
и
обратно
How
you
gon
let
all
this
shit
go
off
of
those
Как
ты
собираешься
отпустить
все
это
дерьмо
из-за
них
I
should've
known
babe
Я
должен
был
знать,
детка
Say
it
loud
Скажи
это
громко
Say
that
shit's
played
out
Скажи,
что
это
дерьмо
закончилось
But
everything
ain't
all
about
you
Но
не
все
зависит
от
тебя
Been
through
all
these
ups
and
downs
Прошел
через
все
эти
взлеты
и
падения
Some
way
and
somehow
Так
или
иначе
You
still
make
it
all
about
you
Ты
все
еще
делаешь
это
ради
себя
Still
all
about
Все
еще
все
о
Still
all
about
Все
еще
все
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larry Blackmon, Tomi Jenkins, Christian Ward, Cameron Jibril Thomaz, Carl E. Mccormick, Tyrone William Griffin, Kelvin L. Wooten, Anthony Clemons Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.