Paroles et traduction Wolf Larsen - If I Be Wrong
What
if
I'm
wrong?
What
if
I've
lied?
Что,
если
я
ошибаюсь?
Что,
если
я
солгал?
What
if
I've
dragged
you
here
to
my
own
dark
night?
Что,
если
я
затащил
тебя
сюда,
в
свою
собственную
темную
ночь?
And
what
if
I
know?
What
if
I
see?
А
что,
если
я
знаю?
Что,
если
я
увижу?
There
is
a
crack
run
right
down
the
front
of
me
Прямо
передо
мной
проходит
трещина
What
if
they're
right?
What
if
we're
wrong?
Что,
если
они
правы?
Что,
если
мы
ошибаемся?
What
if
I've
lured
you
here
with
a
siren
song?
Что,
если
я
заманил
тебя
сюда
песней
сирены?
But
if
I
be
wrong,
if
I
be
right
Но
если
я
ошибаюсь,
если
я
прав
Let
me
be
here
with
you
tonight
Позволь
мне
быть
здесь
с
тобой
сегодня
вечером
Ten
thousand
cars,
ten
thousand
trains
Десять
тысяч
вагонов,
десять
тысяч
поездов
There
are
ten
thousand
roads
to
run
away
Есть
десять
тысяч
дорог,
по
которым
можно
убежать
But
I
am
not
lost,
I
am
not
found
Но
я
не
потерян,
я
не
найден
I
am
not
Dylan's
wife,
not
Cohen's
hound
Я
не
жена
Дилана,
не
собака
Коэна
But
if
I
be
wrong,
if
I
be
right
Но
если
я
ошибаюсь,
если
я
прав
Let
me
be
here
with
you
tonight
Позволь
мне
быть
здесь
с
тобой
сегодня
вечером
And
what
if
I
can't?
What
if
I
can?
А
что,
если
я
не
смогу?
Что,
если
я
смогу?
What
if
I'm
just
an
ordinary
man?
Что,
если
я
просто
обычный
человек?
If
there
is
a
will,
there
is
a
way
Если
есть
воля,
то
есть
и
способ
I
will
escape
for
sure,
I
am
David
Blane
Я
обязательно
сбегу,
я
Дэвид
Блейн
But
if
I
be
wrong,
if
I
be
right
Но
если
я
ошибаюсь,
если
я
прав
Let
me
be
here
with
you
Позволь
мне
быть
здесь
с
тобой
If
I
be
wrong,
if
I
be
right
Если
я
ошибаюсь,
если
я
прав
Let
me
stay
here
in
your
arms
tonight
Позволь
мне
остаться
здесь,
в
твоих
объятиях,
этой
ночью
And
I
have
been
wrong,
I
have
been
right
И
я
был
неправ,
я
был
прав
I
have
been
both
these
things
all
in
the
same
night
Я
был
и
тем,
и
другим
в
одну
и
ту
же
ночь
So
if
I
be
wrong,
if
I
be
right
Так
что,
если
я
ошибаюсь,
если
я
прав
Let
me
here,
with
you,
tonight
Позволь
мне
быть
здесь,
с
тобой,
сегодня
вечером
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarah Ramey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.