Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Wolfgang Ambros
Es is vorbei (Ruby's Arms)
Traduction en anglais
Wolfgang Ambros
-
Es is vorbei (Ruby's Arms)
Paroles et traduction Wolfgang Ambros - Es is vorbei (Ruby's Arms)
Copier dans
Copier la traduction
Es is vorbei (Ruby's Arms)
It's Over (Ruby's Arms)
I
loß
alles
Gwand
I'm
leaving
all
the
clothes
Des
I
bei
dir
hob
That
I
have
from
you
In
dein
Kost'n
hängen,
Hanging
in
your
closet,
Ois
wos
I
brauch
All
I
need
San
meine
Boots
Are
my
boots
Und
mei
Lederjackn.
And
my
leather
jacket.
Es
is
vorbei
It's
over
I
sog:
mochs
guat
I
say:
take
care
Obwohl
es
mir
des
Herz
bricht.
Even
though
it
breaks
my
heart.
I
moch
mi
davon
I'm
getting
out
of
here
Durch
die
Hintertür
Through
the
back
door
Boid
wochst
du
auf
vom
Sonnenlicht.
Soon
you'll
wake
up
from
the
sunlight.
Des
Licht
zeigt
mir
The
light
shows
me
Dei
reines
Gsicht
Your
pure
face
Und
alles
wird
so
traurig.
And
everything
becomes
so
sad.
Hoit
di
fest
Hold
on
tight
Am
Polsterrand
At
the
edge
of
the
universe
Es
wird
jetzt
koid
und
schaurig.
It's
getting
cold
and
scary
now.
Es
is
vorbei
It's
over
Du
schene
Frau
You
beautiful
woman
I
muaß
jetzt
weiterwandern
I
must
move
on
now
Denn
I
waß
es
leider
Because
I
know
unfortunately
Nur
zu
genau
All
too
well
Du
find'sd
dir
boid
an
andern.
You'll
soon
find
someone
else.
Und
I
schau
mi
And
I
take
a
look
around
No
amoi
um
One
more
time
Die
Zeit
wird
immer
länger
The
time
is
getting
longer
Und
I
entdeck
And
I
discover
Dein
oid'n
Schal
Your
old
scarf
Am
Kleiderständer
hänga.
Hanging
on
the
coat
rack.
Es
is
vorbei
It's
over
Es
is
vorbei
It's
over
Vorbei
-
Over
-
Es
is
vorbei
It's
over
Und
I
tast
mi
durch
And
I
feel
my
way
through
Den
finsteren
Gang
The
dark
corridor
In
den
nebligen
Morgen
Into
the
foggy
morning
Die
Sandler,
die
hängen
The
flat
shoes,
they
still
hang
No
immer
herum
Around
here
Die
hob'n
ganz
andere
Sorgen.
They
have
completely
different
worries.
Herr
im
Himmel
Lord
in
heaven
Dieser
grausliche
Reg'n
This
terrible
rain
Wü
ma
niemand
erzählen
No
one
can
tell
me
Es
is
alles
ned
g'schehn
It
didn't
all
happen
I
werd
nie
wieder
I'll
never
again
Deinen
Traumkörper
sehn
See
your
dream
body
Und
deine
Lippen
küssen
And
kiss
your
lips
Es
is
vorbei
It's
over
Es
is
vorbei
It's
over
Vorbei
-
Over
-
Es
is
vorbei
It's
over
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Tom Waits
Album
Ambros singt Waits - Nach mir die Sintflut
date de sortie
09-10-2000
1
Samstag Nacht (Looking For The Heart Of Saturday Night)
2
Durt bin I daham (In The Neighbourhood)
3
Heimatserenade (San Diego Serenade)
4
Romeo verliert Bluat (Romeo Is Bleeding)
5
Es is vorbei (Ruby's Arms)
6
Nach mir die Sintflut (Shiver Me Timbers)
7
Die Sunn geht boid auf (Ol' '55)
8
Groß in Kagran (Big In Japan)
9
Martha
10
Weihnachtsgrüße von einer Hur' aus Floridsdorf (Christmas Card from a Hooker)
11
Verlieb' di ned (I Hope I Don't Fall In Love With You)
12
Tom Traubert's Blues (Matilda)
Plus d'albums
A Mensch möcht I bleibn
2018
Nur vom Feinsten
2018
Ultimativ Symphonisch
2017
Mal traurig, mal heiter
2017
Ultimativ symphonisch
2017
Wann mir zsamman stehn
2016
Austro Masters Collection
2016
Austro Masters Collection
2016
Das Beste von Wolfgang Ambros, Vol. 1-3
2015
Das Beste von Wolfgang Ambros, Vol. 1-3
2015
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.