Paroles et traduction Wolfgang Petry - Pflicht
Ich
möchte
keinem
'was
beweisen!
Я
не
хочу
никому
ничего
доказывать!
Das
hab'
ich
schon
früher
nicht
getan.
Я
не
делал
этого
раньше.
Ich
besitze
nicht
den
Stein
der
Weisen
У
меня
нет
Философского
камня
Und
den
möcht'
ich
auch
nicht
haben.
И
я
тоже
этого
не
хочу.
Habe
ich
mich
auch
verändert:
Я
тоже
изменился:
Sagt,
wer
tut
das
nicht?
Скажите,
кто
этого
не
делает?
Ich
bin
noch
immer
"Wolle"
Petry
Я
все
еще
"шерстяной"
Петри
Und
ich
scheiße
auf
die
Pflicht!
И
я
хреново
выполняю
свой
долг!
Wieso
und
weshalb?
Почему
и
почему?
Ganz
oder
gar
nicht!
Совсем
или
совсем
нет!
Das
ist
Wahnsinn!
Это
безумие!
Mein
Zuhaus'
ist
die
Musik.
Мой
дом'
- это
музыка.
Ich
bin
so
froh,
dass
es
dich
gibt!
Я
так
рада,
что
ты
есть!
Und
wer
die
Augen
schließt,
dem
sag'
ich:
И
кто
закроет
глаза,
тому
я
скажу:
Das
ist
nicht
das
Ende
vom
Lied!
Это
еще
не
конец
песни!
Das
Gefühl
nochmal
erleben.
Пережить
это
чувство
еще
раз.
So,
wie
es
früher
einmal
war.
Так
же,
как
это
было
когда-то.
Diese
Chance
würd'
es
geben,
Этот
шанс
был
бы,
Nähme
ich
sie
dennoch
wahr.
Тем
не
менее,
я
принимаю
их
истинными.
Ich
widerspreche
den
Gerüchten:
Я
не
согласен
со
слухами:
Es
ist
gut,
so
wie
es
ist.
Это
хорошо,
как
бы
то
ни
было.
Ich
singe
Lieder
weil
ich's
möchte
Я
пою
песни,
потому
что
хочу
этого
Und
ich
scheiße
auf
die
Pflicht!
И
я
хреново
выполняю
свой
долг!
Wieso
und
weshalb?
Почему
и
почему?
Ganz
oder
gar
nicht!
Совсем
или
совсем
нет!
Das
ist
Wahnsinn!
Это
безумие!
Mein
Zuhaus'
ist
die
Musik.
Мой
дом'
- это
музыка.
Ich
bin
so
froh,
dass
es
dich
gibt!
Я
так
рада,
что
ты
есть!
Und
wer
die
Augen
schließt,
dem
sag'
ich:
И
кто
закроет
глаза,
тому
я
скажу:
Das
ist
nicht
das
Ende
vom
Lied!
Это
еще
не
конец
песни!
Mit
64
Jahren
ist
das
Leben
nicht
vorbei!
В
64
года
жизнь
еще
не
кончена!
Und
ich
will
nichts
Falsches
sagen,
И
я
не
хочу
говорить
ничего
плохого,
Doch
ich
nutze
meine
Zeit
so
wie
ich
will!
Но
я
использую
свое
время
так,
как
хочу!
So
wie
ich
will!
Так,
как
я
хочу!
Ja
wie
ich
will.
Да,
как
я
хочу.
Wieso
und
weshalb?
Почему
и
почему?
Ganz
oder
gar
nicht!
Совсем
или
совсем
нет!
Das
ist
Wahnsinn!
Это
безумие!
Wieso
und
weshalb?
Почему
и
почему?
Ganz
oder
gar
nicht!
Совсем
или
совсем
нет!
Das
ist
Wahnsinn!
Это
безумие!
Mein
Zuhaus'
ist
die
Musik.
Мой
дом'
- это
музыка.
Ich
bin
so
froh,
dass
es
dich
gibt!
Я
так
рада,
что
ты
есть!
Und
wer
die
Augen
schließt,
dem
sag'
ich:
И
кто
закроет
глаза,
тому
я
скажу:
Das
ist
nicht
das
Ende
vom
Lied!
Это
еще
не
конец
песни!
Wieso
und
weshalb?
Почему
и
почему?
Das
ist
Wahnsinn!
Это
безумие!
Mein
Zuhaus'
ist
die
Musik.
Мой
дом'
- это
музыка.
Ich
bin
so
froh,
dass
es
dich
gibt!
Я
так
рада,
что
ты
есть!
Und
wer
die
Augen
schließt,
dem
sag'
ich:
И
кто
закроет
глаза,
тому
я
скажу:
Das
ist
nicht
mein
letztes
Lied!
Это
не
моя
последняя
песня!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rene Lipps
Album
Pflicht
date de sortie
19-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.