Wyclef Jean feat. T.I. - Slow Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wyclef Jean feat. T.I. - Slow Down




10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1
10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1
We cry for peace but we live for war
Мы молим о мире, но живем ради войны.
(You know I got that shot in the Chevy, what it is?)
(Ты знаешь, что я получил этот выстрел в "Шевроле", что это?)
We ain't start the wire taps down in Baltimore
Мы не начнем прослушивать провода в Балтиморе.
(But I'm still slangin' bricks where I live)
(Но я все еще толкаю кирпичи там, где живу)
Sometimes she love me, sometimes she love me not
Иногда она любит меня, иногда-нет.
(Doin' 10, now my girl turnin' tricks at the crib)
(Делаю 10, а теперь моя девочка крутит фокусы у кроватки)
But let check out his eyes, in the inner city Chi'
Но давай проверим его глаза в центре города.
(Layin' down ASAP, everybody gettin' killed)
(Ложусь как можно скорее, всех убивают)
Evil lurks in the heavenly disguise
Зло скрывается под небесной личиной.
(Tryin' to get the ruler all I need is about a mil)
(Пытаясь достать линейку, все, что мне нужно, - это около миллиона)
I seen two birds crash into two New York giants
Я видел, как две птицы врезались в двух нью-йоркских гигантов
(Bush still lyin', he'll never keep it real)
(Буш все еще лжет, он никогда не будет держать это в секрете).
I wish Katrina spoke French at the quarter to New Orleans
Жаль, что Катрина не говорила по-французски на пути в Новый Орлеан.
(But you'd a told her that)
(Но ты же сказал ей об этом)
But how we smoke French back, seduced this stone
Но как мы курим французскую спину, соблазнившись этим камнем
(Okay)
(О'Кей)
Told this is your death, please, don't rain on my people
Скажи, что это твоя смерть, пожалуйста, не проливай дождь на мой народ.
Where'd the hope go, where'd the hope gone?
Куда делась Надежда, куда делась Надежда?
(I don't know)
не знаю)
I see the whole world turn into a war zone
Я вижу, как весь мир превращается в зону военных действий.
(What?)
(Что?)
Ain't no love in the city keep your vest on
В этом городе нет любви не снимай свой жилет
(That right)
(Правильно)
Guns 'N Roses, 'Welcome To The Jungle'
Guns 'N Roses," Добро Пожаловать В Джунгли"
On the flip side she's shakin' her backside
С другой стороны, она трясет задом.
(Shake it for me, baby)
(Встряхнись для меня, детка)
That's the only way tuition gon' come right
Это единственный способ получить плату за обучение правильно
He got a crush on Mary Jane
Он запал на Мэри Джейн.
Unless she got five on, she ain't doin' her thang
Если у нее нет пяти, она не делает своего дела.
(Come on, you know you need to)
(Ну же, ты же знаешь, что тебе это нужно)
Slow down, young girl
Притормози, девочка.
Keep it real hun, you gotta keep it real hun
Держи себя в руках, Гунн, ты должен держать себя в руках, Гунн.
Unless you slow down somebody gon' crash
Если ты не притормозишь, кто-нибудь разобьется.
(Come on, you know you need to)
(Ну же, ты же знаешь, что тебе это нужно)
Slow down
Замедлиться
(You know you need to, you know you need to)
(Ты знаешь, что тебе нужно, ты знаешь, что тебе нужно)
Young girl
Молодая девушка
(You know we used to)
(Ты же знаешь, что раньше мы...)
Keep it real hun
Держи себя в руках Гунн
(You know we used to)
(Ты же знаешь, что раньше мы...)
You gotta keep it real hun
Ты должен быть честным Гунн
(You know we used to)
(Ты же знаешь, что раньше мы...)
Unless you slow down somebody gon' crash
Если ты не притормозишь, кто-нибудь разобьется.
(Okay)
(О'Кей)
If you livin' in the street, you know you're livin' free
Если ты живешь на улице, ты знаешь, что живешь свободно.
(And if you ain't, you're doin' time like me)
если нет, то ты отбываешь срок, как и я)
Thugs with the heat are the coldest ones to meet
Головорезы с жаром-самые холодные из тех, кого можно встретить.
(You can catch yourself a case, get a fine do 3)
(Вы можете поймать себе дело, получить штраф do 3)
We flyin' high but still can't touch the sky
Мы летим высоко, но все еще не можем коснуться неба.
(But on conspiracy you're doin' ten at the least)
(Но по конспирации ты получаешь, по крайней мере, десять)
Everybody's a gangsta, but nobody wanna die
Все гангстеры, но никто не хочет умирать.
(With all this snitchin' you might never see the streets)
(Со всеми этими стукачами ты можешь никогда не увидеть улицы)
Nuclear testin', replacin' the SAT's
Ядерные испытания, замена СБ
(With all this goin' on, why they worried about me?)
(Со всем этим, почему они беспокоятся обо мне?)
Stem cell research, there's another you, another me
Исследование стволовых клеток, есть еще один ты, еще один я.
(I'm just hustlin' in the streets tryin' to flip a couple keys)
просто толкаюсь на улицах, пытаясь щелкнуть парой ключей)
With what goes up, must come down, 'The Laws of Gravity'
То, что поднимается вверх, должно опуститься вниз, "законы гравитации".
(I know I see it happen to my partner, Big Neege)
знаю, что вижу, как это происходит с моим партнером, большим Ниигом)
We miss ya, shawty
Мы скучаем по тебе, малышка
To win at chess, you've got to trap the king
Чтобы выиграть в шахматы, нужно заманить короля в ловушку.
Where'd the hope go, where'd the hope?
Куда делась Надежда, куда делась Надежда?
(I don't know)
не знаю)
I see the whole world turn into a war zone
Я вижу, как весь мир превращается в зону военных действий.
(What?)
(Что?)
Ain't no love in the city keep your vest on
В этом городе нет любви не снимай свой жилет
(That right)
(Правильно)
Guns 'N Roses, 'Welcome To The Jungle'
Guns 'N Roses," Добро Пожаловать В Джунгли"
On the flip side she's shakin' her backside
С другой стороны, она трясет задом.
(Shake it for me, baby)
(Встряхнись для меня, детка)
That's the only way tuition gon' come right
Это единственный способ получить плату за обучение правильно
He got a crush on Mary Jane
Он запал на Мэри Джейн.
Unless you got five on she ain't doin' her thang
Если только у тебя нет пяти, она не делает своего дела.
(Let's get it)
(Давайте сделаем это)
Slow down, young girl
Притормози, девочка.
Keep it real hun, you gotta keep it real hun
Держи себя в руках, Гунн, ты должен держать себя в руках, Гунн.
Unless you slow down somebody gon' crash
Если ты не притормозишь, кто-нибудь разобьется.
(Come on, you know you need to)
(Ну же, ты же знаешь, что тебе это нужно)
Slow down, young girl
Притормози, девочка.
(You know we used to)
(Ты же знаешь, что раньше мы...)
Keep it real hun
Держи себя в руках Гунн
(Used to)
(Привык)
You gotta keep it real hun
Ты должен быть честным, Хан.
Unless you slow down somebody gon' crash
Если ты не притормозишь, кто-нибудь разобьется.
Everybody know we gon' keep rollin' when the police rollin'
Все знают, что мы будем продолжать кататься, когда приедет полиция.
And your coke dealer told 'em what you been doin'
И твой торговец кокаином рассказал им, чем ты занимаешься.
Boy, you better slow down, ay, ay, slowdown
Парень, тебе лучше притормозить, эй, эй, притормози
Ay, you wanna show 'em that da dope keep comin'
Эй, ты хочешь показать им, что дурь все прибывает и прибывает.
But if shit keep runnin' their mouth
Но если дерьмо будет продолжать течь у них изо рта ...
But you're stuck, jackin' comin' for ya, better slow down
Но ты застрял, Джек идет за тобой, лучше притормози
Ay, ay, slow down, ay, ay, ay
Эй, эй, притормози, эй, эй, эй
Hey, I remember get money, all we do was get money
Эй, я помню, как мы зарабатывали деньги, мы только и делали, что зарабатывали деньги
'Til the Feds raided the trap and took my thang from me
Пока федералы не ворвались в ловушку и не забрали у меня мой Тан.
Put me in a room alone, separated the click form me
Помести меня в комнату одного, отдели клик от меня.
Next thing you my lawyer said my partner snitched on me
А потом мой адвокат сказал что мой партнер настучал на меня
Now ain't that a bitch homie, they ain't have a thing on us
Ну разве это не сука, братан, у них на нас ничего нет
Until you started tellin', now they talkin' big numbers
Пока ты не начал говорить, теперь они говорят о больших цифрах
We could've split charges up, against five or six summer
Мы могли бы разделить обвинения против пяти или шести.
Instead you tryin' to talk, tellin' so you could walk
Вместо этого ты пытаешься говорить, говоришь, чтобы можно было идти.
How could you tell 'em who we sold told to, everythin' we bought?
Как ты мог сказать им, кому мы продали все, что мы купили?
How we used to get in all the way 'til we can ship it off?
Как мы привыкли проходить весь путь до тех пор, пока не сможем его отгрузить?
(Who woulda thought?)
(Кто бы мог подумать?)
Hey, keep it pimpin', wait a minute
Эй, продолжай в том же духе, подожди минутку
Ay, ay, ay, ay, keep it pimpin', wait a minute, ay
Ай, ай, ай, ай, продолжай пимпать, подожди минутку, Ай
Where'd the hope go, where'd the hope?
Куда делась Надежда, куда делась Надежда?
I see the whole world turn into a war zone
Я вижу, как весь мир превращается в зону военных действий.
Ain't no love in the city keep your vest on
В этом городе нет любви не снимай свой жилет
Guns 'N Roses, 'Welcome To The Jungle'
Guns 'N Roses," Добро Пожаловать В Джунгли"
On the flip side she's shakin' her backside
С другой стороны, она трясет задом.
That's the only way tuition gon' come right
Это единственный способ получить плату за обучение правильно
He got a crush on Mary Jane
Он запал на Мэри Джейн.
Unless you got five on she ain't doin' her thang
Если только у тебя нет пяти, она не делает своего дела.
Slow down, young girl
Притормози, девочка.
Keep it real hun, you can keep it real hun
Держи его настоящим, Гунн, ты можешь держать его настоящим, Гунн.
Unless you slow down, somebody gon' crash
Если ты не притормозишь, кто-нибудь разобьется.
(You know you need to)
(Ты знаешь, что тебе это нужно)
Slow down
Замедлиться
(You know you need to, you know you need to)
(Ты знаешь, что тебе нужно, ты знаешь, что тебе нужно)
Young girl
Молодая девушка
(You know we used to)
(Ты же знаешь, что раньше мы...)
Keep it real hun
Держи себя в руках Гунн
(You know we used to)
(Ты же знаешь, что раньше мы...)
You gotta keep it real hun
Ты должен быть честным Гунн
Unless you slow down somebody gon' crash
Если ты не притормозишь, кто-нибудь разобьется.
(C'mon)
(Ну же!)
I'mma let my guitar do the talkin' now, okay
Теперь я позволю говорить своей гитаре, хорошо





Writer(s): HARRIS CLIFFORD JOSEPH, GOLDER DEVON L, DUPLESSIS JERRY, COLEMAN DEREK LAMONT, JEAN NEL WYCLEF


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.