Paroles et traduction XanMan - Be Like That
I
wanted
you
when
you
put
me
away
Я
хотела
тебя,
когда
ты
бросил
меня.
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Xan
where
you
get
them
Cartier
Frames?
Ксан,
где
ты
достаешь
оправы
от
Картье?
How
do
you
see
like
that?
Как
ты
это
видишь?
Thought
you
had
them
racks
in
the
safe
Я
думал,
что
у
тебя
в
сейфе
лежат
стеллажи.
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Thought
you
was
my
mans
but
you
told
on
me
Я
думал,
что
ты
мой
парень,
но
ты
на
меня
наговорил.
Fucking
bitches
that
hold
on
you
Чертовы
суки
которые
держатся
за
тебя
Trust
and
she
hold
on
to
me
Доверие
и
она
держится
за
меня.
At
the
top
it
get
so
lonely
Наверху
становится
так
одиноко
I
shot
at
yo
bae
she
came
closer
Я
выстрелил
в
йо
бэ
она
подошла
ближе
I
hop
in
the
foreign
Range
Rover
Я
запрыгиваю
в
иномарку
Рейндж
Ровер.
Got
a
bald
headed
bih,
Dej
Loaf
У
меня
есть
лысая
Би,
Деж
Лоаф.
That
nigga
be
bluffing
not
drake
holding
Этот
ниггер
блефует
а
не
Дрейк
холдинг
Last
night
acting
like
you
wasn′t
cheating
on
me
Прошлой
ночью
ты
вел
себя
так,
будто
не
изменял
мне.
Gotta
watch
my
back
with
these
demons
on
me
Я
должен
прикрывать
свою
спину
когда
эти
демоны
на
мне
Don't
call
me
when
he
start
beating
on
you
Не
звони
мне,
когда
он
начнет
тебя
избивать.
I′m
too
heartbroken
they
sleeping
on
me
У
меня
слишком
разбито
сердце
они
спят
на
мне
I
walk
in
the
zoo
that
new
Fendi
mink
on
me
Я
хожу
по
зоопарку
на
мне
новая
норка
от
Фенди
Bitch
i
ain't
Bill
Cosby
you
can't
get
no
drinks
from
me
Сука
я
не
Билл
Косби
ты
не
получишь
от
меня
выпивки
Brand
new
collection
I
just
got
Versace
on
Совершенно
новая
коллекция
я
только
что
надела
Версаче
I
love
you
inside
the
pain
i
want
you
Я
люблю
тебя
внутри
боли,
я
хочу
тебя,
I
love
(?)
somebody
i
don′t
know
я
люблю
(?)
кого-то,
кого
я
не
знаю.
Girl
just
keep
it
real
these
niggas
ain′t
gon
let
guns
go
Девочка
просто
будь
честной
эти
ниггеры
не
выпустят
оружие
из
рук
Two
sticks
like
im
doing
the
drum
roll
Две
палочки,
как
будто
я
играю
барабанную
дробь.
I
got
your
bitch
saying
she
(?)
Твоя
сучка
говорит,
что
она
(?)
There
go
that
nigga
(?)
Вон
идет
этот
ниггер
(?)
I
wanted
you
when
you
put
me
away
Я
хотела
тебя,
когда
ты
бросил
меня.
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Xan
where
you
get
them
Cartier
Frames?
Ксан,
где
ты
достаешь
оправы
от
Картье?
How
do
you
see
like
that?
Как
ты
это
видишь?
Thought
you
had
them
racks
in
the
safe
Я
думал,
что
у
тебя
в
сейфе
лежат
стеллажи.
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Xan
why
you
gotta
be
like
that
Ксан
почему
ты
должен
быть
таким
Chopper
going
to
shoot
at
his
knees
like
that
Автомат
будет
стрелять
ему
в
колени
вот
так
Triple
H
going
(?)
like
that
Triple
H
собирается
(?)
вот
так
Make
him
shit
on
himself
Lil
Reese
like
that
Заставь
его
обосраться
на
себя
Лил
Риз
вот
так
Baby
can
you
walk
Детка,
ты
можешь
идти?
The
feds
want
to
arrest
me
just
like
Cardi
Федералы
хотят
арестовать
меня,
как
и
Карди.
Got
a
(?)
he
get
a
heart
attack
У
него
(?)
случился
сердечный
приступ.
He
(?)
won't
get
his
Robins
back
Он
(?)
не
вернет
своих
малиновок.
Baby
I′m
done
with
that
life
Детка
с
меня
хватит
этой
жизни
I
don't
want
tongue
I
want
pipe
Мне
не
нужен
язык
мне
нужна
трубка
I
just
want
to
put
the
pipe
in
you
Я
просто
хочу
засунуть
в
тебя
трубку.
I
just
want
Margielas
my
shoes
Я
просто
хочу
марджелас
свои
туфли
We
stayin
four
seasons
not
doing
red
roof
Мы
остаемся
в
четырех
сезонах
а
не
на
Красной
крыше
All
of
these
niggas
from
a
silver
spoon
Все
эти
ниггеры
из
серебряной
ложки
That
chopper
gon
spray
like
(?)
Этот
вертолет
будет
брызгать,
как
(?)
Come
over
on
Sunday
I′ll
buy
you
some
food
Приходи
в
воскресенье,
я
куплю
тебе
еды.
I'm
telling
the
truth
I
don′t
like
you
Я
говорю
правду
ты
мне
не
нравишься
In
the
house
with
a
dog
like
(?)
and
Brian
В
доме
с
такой
собакой,
как
(?)
и
Брайан.
My
baby
she
shooting
like
Juni
on
Spy
Kids
Моя
детка
она
стреляет
как
Джуни
в
Детей
шпионов
White
bitch
can
you
put
it
in
(?)
Белая
сука,
можешь
ли
ты
вставить
его
(?)
Fuck
wrong
(?)
Черт
возьми,
неправильно
(?)
If
I
wasn't
a
soldier
I
would
becrying
Если
бы
я
не
был
солдатом,
я
бы
ушел.
I
wanted
you
when
you
put
me
away
Я
хотела
тебя,
когда
ты
бросил
меня.
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Xan
where
you
get
them
Cartier
Frames?
Ксан,
где
ты
достаешь
оправы
от
Картье?
How
do
you
see
like
that?
Как
ты
это
видишь?
Thought
you
had
them
racks
in
the
safe
Я
думал,
что
у
тебя
в
сейфе
лежат
стеллажи.
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Why
you
gotta
be
like
that?
Почему
ты
должен
быть
таким?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Haile Salaam, Keith Ali Livingston
Album
Broken
date de sortie
30-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.