Paroles et traduction Xplicitos - Alto Asalto
Supuro
del
puro
cianuro
letal
conjuro
creado
sin
molde,
humilde
guerrero
de
acero
con
un
corazón
que
ya
no
hay
quien
solde,
mil
demonios
contra
mí,
I
ooze
pure
lethal
cyanide
spell,
conjured
without
a
mold,
a
humble
warrior
of
steel
with
a
heart
that
no
one
can
solder,
a
thousand
demons
against
me,
Luego
no
habrá
quien
te
respalde
Then
there
will
be
no
one
to
back
you
up
Digas
lo
que
digas
nomas
te
fatigas
te
cagas
Say
what
you
say,
you're
just
getting
tired,
you
shit
yourself
Y
no
llegas
a
las
grandes
ligas
tan
solo
me
obligas
a
hacer
que
no
sigas
siguiendo
las
migas
que
deja
el
alcalde,
And
you
don't
reach
the
big
leagues,
you
just
make
me
make
you
not
follow
the
crumbs
left
by
the
mayor,
Al
demostrar
el
quinto
tomo
me
tomo
By
demonstrating
the
fifth
volume
I
take
El
control
del
domo
no
molestes
gnomo
que
te
domo
como
tony
kamo,
quemo
y
me
programo,
llamo
a
esto
música
que
amo
para
escupir
plomo
valioso
a
cada
gramo,
valeroso
a
cada
tramo,
a
mover
el
culo
todos
porque
hoy
andamos
como
un
puto
perro
sin
amo!!!!
Control
of
the
dome,
don't
bother
gnome,
I
tame
you
like
tony
kamo,
I
burn
and
I
program
myself,
I
call
this
music
that
I
love
to
spit
out
valuable
lead
to
every
gram,
brave
to
every
stretch,
to
move
the
ass
everyone
because
today
we
walk
like
a
fucking
dog
without
a
master!!!!
No-si-vo
producto
fabricado
ex-plo-si-vo
Non-si-vo
product
manufactured
ex-plo-si-vo
Revienta
calle
ruido
exclusivo
Explode
street
noise
exclusive
Para
que
lo
aprecies
tu
en
el
barrio
o
en
la
crew
For
you
to
appreciate
it
in
the
neighborhood
or
in
the
crew
Solo
con
tu
crew
you
in
the
mid
underground
on
the
street,
vuelvo
más
relajado
y
derrochando
my
creep,
en
el
musical
ruin,
haciendo
novaticos
aserrín
Just
with
your
crew
you
in
the
mid
underground
on
the
street,
I
return
more
relaxed
and
defeating
my
creep,
in
the
musical
ruin,
making
sawdust
novices
Pego
un
plon
y,
microfon
y,
suelto
el
son
y
I
hit
a
plon
and,
microphone
and,
I
release
the
sound
and
Amplio
mi
frecuencia
como
marcroni
I
expand
my
frequency
like
marconi
Donde
pongo
mis
tenis,
enebro
estilos
Where
I
put
my
tennis
shoes,
I
ignite
styles
Confeccionando
discos
como
sastre
con
finos
hilos
Making
albums
like
a
tailor
with
fine
threads
Dame
mas
fuego
pa
seguir
en
lo
alto
Give
me
more
fire
to
continue
on
top
Alto,
así
no
se
siente
el
asfalto
High,
that's
not
how
asphalt
feels
Entonado
pa
seguir
en
el
asalto
Intoned
to
continue
the
assault
Este
sonido
es
adictivo
This
sound
is
addictive
Y
acapara
las
señales
And
it
monopolizes
the
signals
Atrapara
mis
rivales
It
will
catch
my
rivals
Pa
enseñales
que
ni
con
balas
ni
con
puñales
To
teach
them
that
neither
with
bullets
nor
with
knives
Serán
criminales
They
will
be
criminals
Cuales
animales
y
tales
quedaron
en
pañales
What
animals
and
such
were
left
in
diapers
Males,
me
desean
todos
esos
Evils,
all
those
wish
me
Presos
de
mi
estilo
que
se
sienten
tan
tesos
Prisoners
of
my
style
who
feel
so
tough
Ilesos,
continuamos
metidos
en
lo
que
nos
compete
Unharmed,
we
continue
involved
in
what
concerns
us
Ya
vete
soquete,
que
esto
te
daña
el
copete
Go
away,
sock,
this
hurts
your
hair
Hierva
en
el
capacete
me
capacita,
para
callar
a
todo
aquel
que
no
respete
y
despachar
desde
mi
caspete
Grass
in
the
helmet
empowers
me,
to
silence
anyone
who
does
not
respect
and
dispatch
from
my
helmet
Métricas
estéticas
que
darán
machete
y
juete
Aesthetic
metrics
that
will
give
machete
and
play
Para
que
tanta
farsa
nunca
se
concrete.
So
that
so
much
farce
never
materializes.
Mira
como
todo
se
retira
See
how
everything
retreats
Cuando
llego
con
ira
When
I
arrive
with
anger
Se
nota
la
mentira
The
lie
is
noticeable
Del
tonto
que
de
bravo
delira,
respira
Of
the
fool
who
raves
about
bravery,
breathes
Profundo,
en
fracción
de
segundo
destruyo
tu
mundo,
admira
Deep,
in
a
split
second
I
destroy
your
world,
admire
No
puedes
medirte,
solo
divertirte
You
can't
measure
yourself,
just
have
fun
Como
decirte
me
inspira
Like
telling
you
inspires
me
Corregir
textos,
y
ver
gestos
Correct
texts,
and
see
gestures
De
sujetos
que
así
lo
intente
nunca
aspiran
Of
subjects
that
no
matter
how
hard
they
try,
they
never
aspire
Dañar
mi
expediente,
sin
pertinente
Damage
my
record,
irrelevant
Corregir
al
teniente
revira
Correct
the
lieutenant
turns
Viajero
con
destino
traicionero
Traveler
with
treacherous
destiny
Sos
mi
prisionero,
con
mi
letra
te
incinero
You
are
my
prisoner,
I
incinerate
you
with
my
lyrics
Fuego
mi
palabra
transpira
Fire
my
word
perspires
Harto
de
bullosos
creídos
protagonista
de
reparto
Fed
up
with
noisy
conceited
protagonist
of
reparto
Descarto,
falsos
referentes
en
mi
barco
Discard,
false
references
on
my
boat
Imparto
nuevas
leyes
en
este
charco
I
share
new
laws
in
this
puddle
Y
sin
indagar
te
hago
tragar
la
droga
rítmica
de
este
narco.
And
without
inquiring,
I
make
you
swallow
the
rhythmic
drug
of
this
narco.
Dame
más
fuego
pa
seguir
en
lo
alto
Give
me
more
fire
to
continue
on
top
Alto,
así
no
se
siente
el
asfalto
High,
that's
not
how
asphalt
feels
Entonado
pa
seguir
en
el
asalto
Intoned
to
continue
the
assault
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angelo Arroyave Vallejo, Henry Nelson Restrepo Rios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.