Paroles et traduction YBRE - Hör Nicht Auf
Baby
bitte
hör
nicht
auf
Детка,
пожалуйста,
не
останавливайся
Denn
deine
Liebe
fühlt
sich
viel
zu
gut
an
Потому
что
твоя
любовь
слишком
хороша,
Ich
will
einfach
nur,
dass
du
mich
brauchst
Я
просто
хочу,
чтобы
я
был
нужен
тебе
Endorphine
schwimmen
durch
meine
Blutbahn
Эндорфины
текут
по
моей
крови
Oh
Babe,
du
bist
ein
Angel
О,
детка,
ты
ангел
Du
bist
nur
zu
tief
gefall'n
Ты
просто
слишком
низко
пала,
Will
nicht,
dass
deine
Flügel
brechen
Не
хочу,
чтобы
твои
крылья
сломались.
Ich
will
nur,
dass
du
lachst
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
смеялся
Nur,
dass
du
lachst
Только
то,
что
ты
смеешься
Über
meine
dummen
Witze
О
моих
глупых
шутках
Wenn
du
wieder
mal
traurig
bist
Если
тебе
снова
станет
грустно
Oder
du
mir
sagst:
"Bitte
lass
deine
Geschichten"
Или
ты
говоришь
мне:
"Пожалуйста,
оставь
свои
истории"
Bin
ich
ruhig
für
den
Augenblick
Спокоен
ли
я
на
данный
момент
Und
hör
dir
zu
Girl,
solange
du
willst
И
слушай
себя,
девочка,
столько,
сколько
захочешь.
Ich
versuch
dich
zu
retten,
bevor
die
Feelings
dich
kill'n
Я
пытаюсь
спасти
тебя,
пока
чувства
не
убили
тебя.
Wir
leben
nicht
in
two
worlds,
egal
wie
du
fühlst
Мы
живем
не
в
двух
мирах,
независимо
от
того,
что
ты
чувствуешь
Vergess
all
deine
Ängste,
du
bist
heute
mit
mir
Забудь
все
свои
страхи,
сегодня
ты
со
мной.
Baby
bitte
hör
nicht
auf
Детка,
пожалуйста,
не
останавливайся
Denn
deine
Liebe
fühlt
sich
viel
zu
gut
an
Потому
что
твоя
любовь
слишком
хороша,
Ich
will
einfach
nur,
dass
du
mich
brauchst
Я
просто
хочу,
чтобы
я
был
нужен
тебе
Endorphine
schwimmen
durch
meine
Blutbahn
Эндорфины
текут
по
моей
крови
Oh
Babe,
du
bist
ein
Angel
О,
детка,
ты
ангел
Du
bist
nur
zu
tief
gefall'n
Ты
просто
слишком
низко
пала,
Will
nicht,
dass
deine
Flügel
brechen
Не
хочу,
чтобы
твои
крылья
сломались.
Ich
will
nur,
dass
du
weißt
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал
Nur,
dass
du
weißt
Просто
чтобы
ты
знал
Dass
ich
alles
für
dich
mache
Что
я
все
делаю
для
тебя.
Auch
wenn
ich
wieder
mal
in
Arsch
bin
Даже
если
я
снова
окажусь
в
заднице
Und
wenn
du
mir
schreibst
И
если
ты
напишешь
мне,
Ich
alles
um
mich
'rum
verlasse
Я
оставляю
все
вокруг
себя.
Nur
damit
ich
für
dich
da
bin
Просто
чтобы
я
был
рядом
с
тобой
Ich
bleib
bei
dir
Girl,
solange
du
willst
Я
останусь
с
тобой,
девочка,
столько,
сколько
ты
захочешь
Ich
versuch
dich
zu
retten,
wenn
deine
Demons
dich
kill'n
Я
пытаюсь
спасти
тебя,
когда
твои
демоны
убивают
тебя.
Komm,
wir
bleiben
einfach
hier
Girl,
egal
wie
du
fühlst
Давай,
мы
просто
останемся
здесь,
девочка,
независимо
от
того,
что
ты
чувствуешь
Du
musst
dich
nicht
verändern,
mag
dich
so
wie
du
bist
Тебе
не
нужно
меняться,
люби
себя
таким,
какой
ты
есть.
Baby
bitte
hör
nicht
auf
Детка,
пожалуйста,
не
останавливайся
Denn
deine
Liebe
fühlt
sich
viel
zu
gut
an
Потому
что
твоя
любовь
слишком
хороша,
Ich
will
einfach
nur,
dass
du
mich
brauchst
Я
просто
хочу,
чтобы
я
был
нужен
тебе
Endorphine
schwimmen
durch
meine
Blutbahn
Эндорфины
текут
по
моей
крови
Oh
Babe,
du
bist
ein
Angel
О,
детка,
ты
ангел
Du
bist
nur
zu
tief
gefall'n
Ты
просто
слишком
низко
пала,
Will
nicht,
dass
deine
Flügel
brechen
Не
хочу,
чтобы
твои
крылья
сломались.
Ich
will
nur,
dass
du
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
Nur,
dass
du
lachst
Только
то,
что
ты
смеешься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Graf, Sebastian Gsuck, Tim Kosack, Tobias Strauch, Ybre
Album
ENGEL
date de sortie
02-09-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.