YEИDRY - Barrio - A COLORS ENCORE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YEИDRY - Barrio - A COLORS ENCORE




Barrio - A COLORS ENCORE
Neighborhood - A COLORS ENCORE
¿Pasa en mi cabeza? Ya no te tengo miedo
What's happening in my head? I'm not afraid of you anymore
(Ya no, ¿Qué fue?)
(Not anymore, what happened?)
Ya no me tienes presa en tu corazón de acero
You no longer hold me captive in your heart of steel
(Eh, eh)
(Eh, eh)
Dejaste que mi piel se queme
You let my skin burn
Dejaste que mi cuerpo se caíga al suelo (al suelo)
You let my body fall to the ground (to the ground)
no eres el hombre que conocí
You're not the man I once knew
Si quieres la guerra, yo estoy aquí
If you want war, I'm right here
Yo soy mi propia dueña y confío en mi fuerza
I am my own master and I trust in my strength
¡Así!
That's right!
Paso por tu barrio
I walk through your neighborhood
Mi salsa favorita en la radio
My favorite salsa playing on the radio
Espero no encontrarte, ya no vuelvo más
I hope not to run into you, I'm not coming back
Me voy de aquí sin mirar pa' 'tra' (adiós)
I'm leaving here without looking back (goodbye)
Paso por tu barrio
I walk through your neighborhood
Busco leche pa' la niña en el colmado
Looking for milk for the baby at the corner store
Yo no te pertenezco, ya no vuelvo más
I don't belong to you, I'm not coming back
Me voy de aquí sin mirar pa' 'tra' (adiós)
I'm leaving here without looking back (goodbye)
Te tengo un veneno en copa de oro (me fuí)
I have a poison for you in a golden cup (I'm gone)
Te espero en la noche, aquí sentada en tu cama sin miedo
I wait for you at night, sitting here on your bed without fear
Aquí te tengo un veneno en copa de oro
Here I have a poison for you in a golden cup
Senta' en el suelo, aquí sentada en tu cama sin miedo
Sitting on the floor, here on your bed without fear
¿Qué pasa en mi cabeza? Ya no te tengo miedo
What's happening in my head? I'm not afraid of you anymore
(Ya no, ¿Qué fue?)
(Not anymore, what happened?)
Ya no me tienes presa en tu corazón de acero
You no longer hold me captive in your heart of steel
(Eh, eh)
(Eh, eh)
Dejaste que mi piel se queme
You let my skin burn
Dejaste que mi cuerpo se caíga al suelo (al suelo)
You let my body fall to the ground (to the ground)
no ere' el hombre que conocí
You're not the man I once knew
Si quieres la guerra, yo estoy aquí
If you want war, I'm right here
Yo soy mi propia dueña y confío en mi fuerza
I am my own master and I trust in my strength
Me prometiste que iba' a cambiar, ¿Ah no?
You promised me you would change, didn't you?
Pero la vaina aquí sigue igual
But things here remain the same
No me quedo atrapada
I won't stay trapped
Te vas de mi cama
You're leaving my bed
¡Así!
That's right!
Paso por tu barrio
I walk through your neighborhood
Mi salsa favorita en la radio
My favorite salsa playing on the radio
Espero no encontrarte, ya no vuelvo más
I hope not to run into you, I'm not coming back
Me voy de aquí sin mirar pa' 'atra' (adiós)
I'm leaving here without looking back (goodbye)
Paso por tu barrio
I walk through your neighborhood
Busco leche pa' la niña en el colmado
Looking for milk for the baby at the corner store
Yo no te pertenezco, ya no vuelvo más
I don't belong to you, I'm not coming back
Me voy de aquí sin mirar pa' 'tra' (adiós)
I'm leaving here without looking back (goodbye)
Te tengo un veneno en copa de oro (ah no)
I have a poison for you in a golden cup (oh no)
Te espero en la noche, aquí sentada en tu cama sin miedo
I wait for you at night, sitting here on your bed without fear
Aquí te tengo un veneno (me fuí) en copa de oro
Here I have a poison for you (I'm gone) in a golden cup
Senta' en el suelo, aquí sentada en tu cama sin miedo (ah no)
Sitting on the floor, here on your bed without fear (oh no)
Te tengo un veneno en copa de oro
I have a poison for you in a golden cup
Te espero en la noche, aquí sentada en tu cama sin miedo
I wait for you at night, sitting here on your bed without fear
Aquí te tengo un veneno en copa de oro (me fuí)
Here I have a poison for you in a golden cup (I'm gone)
Senta' en el suelo, aquí sentada en tu cama sin miedo
Sitting on the floor, here on your bed without fear
Paso por tu barrio
I walk through your neighborhood
Mi salsa favorita en la radio
My favorite salsa playing on the radio
Espero no encontrarte, ya no vuelvo más
I hope not to run into you, I'm not coming back
Me voy de aquí sin mirar pa' 'tra'
I'm leaving here without looking back
Paso por tu barrio, busco leche pa' la niña en el colmado
I walk through your neighborhood, looking for milk for the baby at the corner store
Yo no te pertenezco, ya no vuelvo más
I don't belong to you, I'm not coming back
Me voy de aquí sin mirar pa' 'tra'
I'm leaving here without looking back





Writer(s): Yendry Fiorentino, Marco Spaggiari, Rocco Giovannoni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.