YMCK - でたらめパレード - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YMCK - でたらめパレード




でたらめパレード
Nonsense Parade
「欲しいから手に入れるだけ。何かおかしくて?」
“I just take what I desire. What’s wrong with that?”
「この世界のすべて、私の手の中」
“Everything in this world, within my grasp”
「神秘と高貴の色」
“Shades of mystery and nobility”
「彩る歴史の光」
“Hues that color the light of history”
「「エメラルドのタクトは」」
“‘The emerald baton is’”
「「私のもの」」
“‘Mine’”
Let me tell you bout it, everyone
Let me tell you, everyone
人智を超えたパーティタイム
A party beyond human comprehension
想定不能 回避不能な
Unpredictable, unavoidable
爆裂シンフォニー
An explosive symphony
発射の準備 A train
Prepare for launch, A-train
ドリアンモードがうなる
The Dorian mode roars
前人未踏 説明不要
Unprecedented, no explanation needed
でたらめシンフォニー
A nonsensical symphony
目を開けて耳すまし
Open your eyes and listen closely
踏み出す one step beyond
Take a step beyond
この瞬間生まれる
Born in this very moment
シェフのきまぐれハードバップ
Hard bop at the chef’s whim
いまこの時 スウィングしなけりゃ
If you don’t swing now, in this very moment
It don′t mean a thing
It doesn’t mean a thing
Let me tell you bout it, everyone
Let me tell you, everyone
人智を超えたパーティタイム
A party beyond human comprehension
想定不能 回避不能な
Unpredictable, unavoidable
爆裂シンフォニー
An explosive symphony
発射の準備 A train
Prepare for launch, A-train
ドリアンモードがうなる
The Dorian mode roars
前人未踏 説明不要
Unprecedented, no explanation needed
でたらめシンフォニー
A nonsensical symphony
目を開けて耳すまし
Open your eyes and listen closely
踏み出す one step beyond
Take a step beyond
この瞬間生まれる
Born in this very moment
シェフのきまぐれハードバップ
Hard bop at the chef’s whim
いまこの時 スウィングしなけりゃ
If you don’t swing now, in this very moment
It don't mean a thing
It doesn’t mean a thing






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.