Yaşar - O'nun Vedası - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yaşar - O'nun Vedası




O'nun Vedası
His Farewell
Çok mu kolay bu son demesi?
Is it so easy for you to say goodbye?
Vermiyorum ki son nefesi
I won't let go of my last breath
Ellerin eskisi gibi beyaz mı?
Are your hands still as white as before?
Bana bunları o ellerle mi yazdın?
Did you write these words to me with those hands?
Ah yeniden başlamalı dersen
Ah, if you tell me to start over
Zamanı var bekle beni dersen
If you say you have time, wait for me
Beklemek eskisi gibi kolay mı?
Is it so easy to wait like you used to?
Zaman geçmiyor zaman yalan mı?
Doesn't time pass by? Is time a lie?
Yine karşılaşırız
We'll meet again
Dünya küçük aşkın büyük
The world is small, love is big
Yine karşılaşırız
We'll meet again
Dünya küçük aşkın büyük
The world is small, love is big
Mevsimler dönünce yaza
When the seasons turn into summer
Kuşlar döner pişman
The birds return regretful
Şimdi sen mi ben mi?
Now is it you or me?
Kim suçlu? Kimse yâr
Who's to blame? No one, darling
Voltalar atıyorlar
They turn around
İçimde pişmanlıklar
I'm filled with regret
Şimdi sen mi ben mi?
Now is it you or me?
Kıydılar ikimize
They ruined us both
Mevsimler dönünce yaza
When the seasons turn into summer
Kuşlar döner pişman
The birds return regretful
Şimdi sen mi ben mi?
Now is it you or me?
Kim suçlu? Kimse yâr
Who's to blame? No one, darling
Voltalar atıyorlar
They turn around
İçimde pişmanlıklar
I'm filled with regret
Şimdi sen mi ben mi?
Now is it you or me?
Kıydılar ikimize
They ruined us both
Çok mu kolay bu son demesi?
Is it so easy for you to say goodbye?
Vermiyorum ki son nefesi
I won't let go of my last breath
Ellerin eskisi gibi beyaz mı?
Are your hands still as white as before?
Bana bunları o ellerle mi yazdın?
Did you write these words to me with those hands?
Ah yeniden başlamalı dersen
Ah, if you tell me to start over
Zamanı var bekle beni dersen
If you say you have time, wait for me
Beklemek eskisi gibi kolay mı?
Is it so easy to wait like you used to?
Zaman geçmiyor zaman yalan mı?
Doesn't time pass by? Is time a lie?
Yine karşılaşırız
We'll meet again
Dünya küçük aşkın büyük
The world is small, love is big
Yine karşılaşırız
We'll meet again
Dünya küçük aşkın büyük
The world is small, love is big
Mevsimler dönünce yaza
When the seasons turn into summer
Kuşlar döner pişman
The birds return regretful
Şimdi sen mi ben mi?
Now is it you or me?
Kim suçlu? Kimse yâr
Who's to blame? No one, darling
Voltalar atıyorlar
They turn around
İçimde pişmanlıklar
I'm filled with regret
Şimdi sen mi ben mi?
Now is it you or me?
Kıydılar ikimize
They ruined us both
Mevsimler dönünce yaza
When the seasons turn into summer
Kuşlar döner pişman
The birds return regretful
Şimdi sen mi ben mi?
Now is it you or me?
Kim suçlu? Kimse yâr
Who's to blame? No one, darling
Voltalar atıyorlar
They turn around
İçimde pişmanlıklar
I'm filled with regret
Şimdi sen mi ben mi?
Now is it you or me?
Kıydılar ikimize
They ruined us both
Mevsimler... Kuşlar...
Seasons... Birds...
Şimdi sen mi ben mi?
Now is it you or me?
Kim suçlu? Kimse yâr
Who's to blame? No one, darling
Voltalar atıyorlar
They turn around
İçimde pişmanlıklar
I'm filled with regret
Şimdi sen mi ben mi?
Now is it you or me?
Kıydılar ikimize
They ruined us both
Çok mu kolay bu son demesi?
Is it so easy for you to say goodbye?
Vermiyorum ki son nefesi
I won't let go of my last breath
Sen ne yazarsan yaz ey sevgili
My darling, no matter what you write
Mektupla biten ömrümce sürmeli
My life, which is ending with this letter, will go on
Yok sensiz olmaz
I can't bear to live without you





Writer(s): Ali Sarp Ozdemiroglu, Mehmet Yasar Gunacgun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.