Yasin - Falling soldier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yasin - Falling soldier




(Kane)
(Кейн
Ja, var det taget, broder
Да, тогда это было снято, брат
Vi gör så, vi ses den andra sidan
Мы делаем это, увидимся на другой стороне
Jag tror jag hör din röst igen
Мне кажется, я снова слышу твой голос
Det lät som att du kallade mig, ey
Мне показалось, что ты звал меня, эй
Jag tror jag hör din röst igen
Мне кажется, я снова слышу твой голос
Det lät som att du kallade mig
Мне показалось, что ты звал меня
Kallade mig, kallade mig
Позвал меня, позвал меня
Kallade mig, kallade mig, ey, ey
Позвонил мне, позвонил мне, эй, эй
mig, ey, ey, yeah, ey
Позвонил мне, эй, эй, да, эй
Allt du gör måste va' genomtänkt idag
Все, что ты делаешь, должно быть продумано сегодня.
Jag är inte själv om att jag känner
Я даже не говорю, что я так себя чувствую
Att jag ens var tvungen säga åt min producent
Мне даже пришлось сказать об этом своему продюсеру
Att när vi jobbar, inga platstjänster
Что, когда мы работаем, никаких служб определения местоположения на
För min hemstad är som ett tv-spel
Потому что мой родной город похож на видеоигру
Det som i GTA hur folk japp varann
Это как в GTA, где люди тявкают друг на друга
Råkar läsa GPS:en fel
Случайно прочитав GPS: ошибка
Och ta en fel sväng, du är en död man
И свернув не туда, ты покойник
Vi har gangsterrapp och koranbränningar
У нас бандитские изнасилования и сожжения Корана
Skjutvåld och några portsprängningar
Стрельба и взрывы некоторых ворот
Droghandeln har en konsekvens
Незаконный оборот наркотиков имеет последствия
Och det är missbruk och grova avtändningar
И существуют пагубные привычки и грубые воспламенения
Det launa, mardrömmar
Это плата, ночные кошмары
Det som trauma, kallsvettningar
Такие вещи, как травма, холодный пот
Det blöta lakan, det som att sova i en sauna
Мокрые простыни, такие вещи, как сон в сауне
Ja, var det taget, broder
Да, потом это было снято, брат
Vi gör så, vi ses den andra sidan
Мы так и сделаем, увидимся по ту сторону
Jag tror jag hör din röst igen
Мне кажется, я снова слышу твой голос
Det lät som att du kallade mig, ey
Мне показалось, что ты звал меня, эй
Jag tror jag hör din röst igen
Кажется, я снова слышу твой голос
Det lät som att du kallade mig
Это звучало так, будто ты звал меня
Kallade mig, kallade mig
Звал меня, звал меня
Kallade mig, kallade mig, ey, ey
Звал меня, звал меня, эй, эй
mig, ey, yeah
Звал меня, эй, да
Ja, var det taget
Да, потом это было снято
Får man nånsin se dig ens överhuvudtaget?
Тебя вообще можно когда-нибудь увидеть?
Mamma var ung, hon var ett barn, det gör en galen
Мама была такой молодой, она была ребенком, это сводит с ума
Hade torkat hennes tårar men jag var inte ens i magen än
Осушил ее слезы, но я еще даже не был в своем желудке
Tänk dig vilken ångest att runt med den där saknaden, ja
Представь, как мучительно ходить с этой нехваткой, да
Jag kan släppa allt det här snart, jag tar min tid, I take my time
Я скоро смогу избавиться от всего этого, я не тороплюсь, я не тороплюсь, я не тороплюсь,
Det går bra, ibland det går dåligt, that's the story of my life
Все идет хорошо, иногда все идет плохо, это история моей жизни
Jag har trauman, kallsvettningar, blöta lakan, det som att sova i en sauna
У меня травма, холодный пот, мокрые простыни, это как спать в сауне
Ja, var det taget, broder
Да, потом это было снято, брат
Vi gör så, vi ses den andra sidan
Мы сделаем это, увидимся на другой стороне
Jag tror jag hör din röst igen
Мне кажется, я снова слышу твой голос
Det lät som att du kallade mig, ey
Мне показалось, что ты звал меня, эй
Jag tror jag hör din röst igen
Мне кажется, я снова слышу твой голос
Det lät som att du kallade mig
Это звучало так, будто ты звал меня
Kallade mig, kallade mig
Звал меня, звал меня
Kallade mig, kallade mig, ey, ey
Звал меня, звал меня, эй, эй
mig, ey, ey
Звал меня, эй, эй





Writer(s): Yasin Mahamoud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.