Yasmine Hamdan - K2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yasmine Hamdan - K2




K2
K2
ما سألت في يوم نفسك ليه أذوب بصوت همسك
Did I ever ask myself why I melt at the sound of your whisper?
ليه أموت بطول ليلك وليه أنا أحيا بشمسك
Why I die in the length of your night and why I live in your sun?
ليه أحبك ليه . ليه أنا مشتاق الك ليه أنا محتاجلك
Why do I love you, why? Why do I miss you, why do I need you?
ليه أبيك ليه أنا ميت عليك
Why do I want you, why am I dying for you?
تقتل المشتاق صبرا ومكبلةّ يديه
You kill the one who longs for you slowly and keep his hands tied.
لم نرى في الأفق عذرا يا حبيبي نرتضيه
We saw no pardon on the horizon, my darling, to accept.
جيت مثل الخير راعد ورحت مثل الحلم واعد
You came like goodness, thundering, and left like a promised dream.
وكلما أسئل عنك تبعد وكلما أجيلك تغيب
Whenever I ask about you, you move away, whenever I come to you, you disappear.
يا اللقاء من غير موعد الزمن ماله حبيب
Oh, the encounter without an appointment, time has no lover.
لا تروح ولا تباعد الليالي ما تساعد
Don't leave and don't distance yourself, the nights don't help.
أرجع أرجع مثل أول أرجع أرجع مثل أمس
Come back, come back like before, come back, come back like yesterday.
أرجع أرجع مثل أول يا حبيبي البعد طول
Come back, come back like before, my darling, distance longs.
كل هذا ليه نفسي أفهم ليه
Why all this? I want to understand why.
نفسي أفهم كل هذا بس ليه
I want to understand all this, but why?
تقتل المشتاق صبرا ومكبلةّ يديه
You kill the one who longs for you slowly and keep his hands tied.
لم نرى في الأفق عذرا يا حبيبي نرتضيه
We saw no pardon on the horizon, my darling, to accept.
ايخماى بنةبهي هيةعيز ل نىيهي مايهبكيومي
You ask me to forget you, but why should I forget you? There is no day...





Writer(s): Hamdan Yasmine Hani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.