Paroles et traduction Yello - Bostich (Reflected) (2010)
Standing
at
the
machine
every
day
for
all
my
life
Стою
у
станка
каждый
день
всю
свою
жизнь
I'm
used
to
do
it
and
I
need
it
Я
привык
это
делать,
и
мне
это
нужно.
It's
the
only
thing
I
want
Это
единственное,
чего
я
хочу
It's
just
a
rush,
push,
cash
Это
просто
спешка,
толчок,
наличные
Standing
at
the
machine
every
day
for
all
my
life
Стою
у
станка
каждый
день
всю
свою
жизнь
I'm
used
to
do
it
and
I
need
it
Я
привык
это
делать,
и
мне
это
нужно.
It's
the
only
thing
I
want
Это
единственное,
чего
я
хочу
It's
just
a
rush,
push,
cash
Это
просто
спешка,
толчок,
наличные
Everybody
needs
somebody
Всем
нужен
кто-то
Standing
at
the
machine
every
day
for
all
my
life
Стою
у
станка
каждый
день
всю
свою
жизнь
I'm
used
to
do
it
and
I
need
it
Я
привык
это
делать,
и
мне
это
нужно.
It's
the
only
thing
I
want
Это
единственное,
чего
я
хочу
It's
just
a
rush,
push,
cash
Это
просто
спешка,
толчок,
наличные
Standing
at
the
machine
every
day
for
all
my
life
Стою
у
станка
каждый
день
всю
свою
жизнь
I'm
used
to
do
it
and
I
need
it
Я
привык
это
делать,
и
мне
это
нужно.
It's
the
only
thing
I
want
Это
единственное,
чего
я
хочу
It's
just
a
rush,
push,
cash
Это
просто
спешка,
толчок,
наличные
Standing
at
the
machine
every
day
for
all
my
life
Стою
у
станка
каждый
день
всю
свою
жизнь
I'm
used
to
do
it
and
I
need
it
Я
привык
это
делать,
и
мне
это
нужно.
It's
the
only
thing
I
want
Это
единственное,
чего
я
хочу
It's
just
a
rush,
push,
cash
Это
просто
спешка,
толчок,
наличные
Standing
at
the
machine
every
day
for
all
my
life
Стою
у
станка
каждый
день
всю
свою
жизнь
I'm
used
to
do
it
and
I
need
it
Я
привык
это
делать,
и
мне
это
нужно.
It's
the
only
thing
I
want
Это
единственное,
чего
я
хочу
It's
just
a
rush,
push,
cash
Это
просто
спешка,
толчок,
наличные
I
know
you
think
I'm
crazy
and
I
ask
you
all
the
same
Я
знаю,
ты
считаешь
меня
сумасшедшим,
и
я
все
равно
спрашиваю
тебя
I
know
you're
just
a
machine
Я
знаю,
что
ты
всего
лишь
машина
I
wanna
dance
with
you,
that's
my
game
Я
хочу
танцевать
с
тобой,
это
моя
игра.
Cause
everybody
needs
somebody
Потому
что
всем
нужен
кто-то
Everybody
needs
somebody
Всем
нужен
кто-то
Standing
at
the
machine
every
day
for
all
my
life
Стою
у
станка
каждый
день
всю
свою
жизнь
I'm
used
to
do
it
and
I
need
it
Я
привык
это
делать,
и
мне
это
нужно.
It's
the
only
thing
I
want
Это
единственное,
чего
я
хочу
It's
just
a
rush,
push,
cash
Это
просто
спешка,
толчок,
наличные
Standing
at
the
machine
every
day
for
all
my
life
Стою
у
станка
каждый
день
всю
свою
жизнь
I'm
used
to
do
it
and
I
need
it
Я
привык
это
делать,
и
мне
это
нужно.
It's
the
only
thing
I
want
Это
единственное,
чего
я
хочу
It's
just
a
rush,
push,
cash
Это
просто
спешка,
толчок,
наличные
Standing
at
the
machine
every
day
for
all
my
life
Стою
у
станка
каждый
день
всю
свою
жизнь
I'm
used
to
do
it
and
I
need
it
Я
привык
это
делать,
и
мне
это
нужно.
It's
the
only
thing
I
want
Это
единственное,
чего
я
хочу
It's
just
a
rush,
push,
cash
Это
просто
спешка,
толчок,
наличные
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dieter Meier, Boris Blank
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.