Yello - Ciel Ouvert (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yello - Ciel Ouvert (Remastered)




Ciel Ouvert (Remastered)
Open Sky (Remastered)
Quel rêve étrange je fais chaque nuit mon chéri
What a strange dream I have every night, my darling
Par la fenêtre le ciel vient flâner sur mon lit
Through the window, the sky comes to stroll on my bed
Puis il m′habille de bleu des pieds jusqu'à la tête
Then it dresses me in blue from head to toe
Et je me met à voler tout comme une alouette
And I start to fly like a skylark
Je vole, oh, oh
I'm flying, oh, oh
Je chante, oh, oh, oh, oh
I'm singing, oh, oh, oh, oh
Pareil au bleu du ciel bleu
Like the blue of the blue sky
Je trouve cela merveilleux
I find it wonderful
Et je vole, je vole, je vole
And I'm flying, flying, flying
Plus loin que la mer, à deux pas du soleil
Further than the sea, a stone's throw from the sun
Je découvre là-haut dans les airs un bonheur sans pareil
I discover up there in the air a joy without compare
Et du ciel une douce musique me chante à l′oreille
And from the sky a sweet music sings to me
Je vole, oh, oh
I'm flying, oh, oh
Je chante, oh, oh, oh, oh
I'm singing, oh, oh, oh, oh
Pareil au bleu du ciel bleu
Like the blue of the blue sky
Je rêve, mon cÅ"ur est heureux
I'm dreaming, my heart is happy
Mais quand la lune se perd au bleu de l'horizon
But when the moon is lost in the blue of the horizon
Les plus jolis de nos rêves avec elle s'en vont
The most beautiful of our dreams go with it
Pourtant le mien continue quand le jour se dévoile
Yet mine continues when the day breaks
Et dans le bleu de tes yeux qui scintillent d′étoiles
And in the blue of your eyes that twinkle with stars
Je vole, oh, oh
I'm flying, oh, oh
Je chante, oh, oh, oh, oh
I'm singing, oh, oh, oh, oh
Pareille au bleu de tes yeux
Like the blue of your eyes
Je rêve mon cÅ"ur est heureux
I'm dreaming, my heart is happy
Et rien n′est plus merveilleux
And nothing is more wonderful
Que d'être noyée dans tes yeux
Than to be drowned in your eyes
Si bleus
So blue





Writer(s): Boris Blank


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.