Yokee Playboy - นอนคนเดียว กินคนเดียว ดูทีวีคนเดียว (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yokee Playboy - นอนคนเดียว กินคนเดียว ดูทีวีคนเดียว (Remastered)




นอนคนเดียว กินคนเดียว ดูทีวีคนเดียว (Remastered)
Sleeping alone, eating alone, watching TV alone (Remastered)
เก็บหัวใจที่เคยถูกเธอทำลายทิ้งไป
I've thrown the heart you destroyed away
แหลกสลายลงไปบนพื้นในคืนวันเก่า
It's been shattered on the floor since that old night
ปล่อยให้ใจต้องจมดิ่งลงสู่ความเสียใจ
Letting my heart sink into its sorrows
ยิ่งลงลึกเท่าไร ยิ่งยากเกินจะเยียวยาให้ทุเลา
The deeper I fall, the harder it is to heal
มอง มองตัวเอง มองอยู่ทุกวัน
I see myself, I watch every day
ดูตัวเราต้องทรมานเหลือเกิน
I see how much I suffer
กับรักที่เพิ่งผ่านไปพร้อมเธอ
The love we just had is gone
ร้อง ร้องไห้มานานเท่าไร
I've cried, cried for how long
พอกันทีเถอะความเสียใจ
Enough with the sorrows, my dear
พอทีเถอะนะ หมดเวลาแล้ว
Enough is enough, it's time to end this
ออกไปเจอชีวิตจริง อีกสักที
Let's go out and face real life, one more time
นอนก็นอนคนเดียว กินยิ่งกินคนเดียว ดูทีวีก็ดูคนเดียว
I'll sleep alone, I'll eat alone, and I'll watch TV alone
เธอรู้ไหม ว่าฉันรอ ฉันรอ
Do you know that I wait, I wait
ให้ชีวิตได้พบใคร ใครคนนั้น
For my life to find someone, that special someone
เราอาจจะเคยเจอกัน รักกันมายังไง
We may have met before, loved each other in a way
แต่ถ้าวันนี้เธอจะไปแล้ว
But if you're going to leave today
ฉันพอแล้วพอ ให้ชีวิต ได้ก้าวเดินอีกสักครั้ง
I'm done, letting life take another step
มอง มองตัวเอง มองอยู่ทุกวัน
I see myself, I watch every day
ดูตัวเราต้องทรมาน
I see how much I suffer
กับรักที่เพิ่งผ่านไปพร้อมเธอ
The love we just had is gone
ร้อง ร้องไห้มานานเท่าไร
I've cried, cried for how long
พอกันทีเถอะความเสียใจ
Enough with the sorrows, my dear
พอทีเถอะนะ หมดเวลาแล้ว
Enough is enough, it's time to end this
ออกไปเจอชีวิตจริง อีกสักที
Let's go out and face real life, one more time
นอนก็นอนคนเดียว กินยิ่งกินคนเดียว ดูทีวีก็ดูคนเดียว
I'll sleep alone, I'll eat alone, and I'll watch TV alone
เธอรู้ไหม ว่าฉันรอ
Do you know that I wait
ให้ชีวิตได้พบใคร ใครคนนั้น
For my life to find someone, that special someone
เราอาจจะเคยเจอกัน รักกันมายังไง
We may have met before, loved each other in a way
แต่ถ้าวันนี้เธอจะไปแล้ว
But if you're going to leave today
ก็ฉันพอแล้วพอ ให้ชีวิต ได้ก้าวเดินอีกสักครั้ง อีกสักครั้ง
I'm done, letting life take another step, one more time





Writer(s): Piya Sastrawaha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.