Paroles et traduction Young Dolph - All Of Them
Street
shit,
yeah
Уличное
дерьмо,
да
All
the
pretty
bitches
love
drug
dealers
(drug
dealers)
Все
хорошенькие
сучки
любят
наркодилеров
(наркодилеров).
All
the
pretty
bitches
love
drug
dealers
(for
real,
drug
dealers)
Все
хорошенькие
сучки
любят
наркодилеров
(по-настоящему,
наркодилеров).
Mama
told
her
stay
away
from
them
drug
dealers
(damn,
ha,
yeah)
Мама
велела
ей
держаться
подальше
от
наркодилеров
(черт,
ха,
да).
But
she
fell
in
love
with
a
drug
dealer
(woo)
Но
она
влюбилась
в
наркоторговца.
All
the
pretty
bitches
love
drug
dealers
(drug
dealers)
Все
хорошенькие
сучки
любят
наркодилеров
(наркодилеров).
All
the
ratchet
bitches
love
drug
dealers
Все
эти
трещотки
любят
наркодилеров
All
the
savage
bitches
love
drug
dealers
(haha,
yeah)
Все
дикие
сучки
любят
наркодилеров
(ха-ха,
да).
All
the
pretty
bitches
love
drug
dealers
(ayy,
who
that?)
Все
хорошенькие
сучки
любят
наркодилеров
(Эй,
кто
это?).
Pull
up
in
somethin′
that
go
real,
real
fast
(skrrt,
skrrt,
skrrt,
zoom)
Подъезжай
на
чем-нибудь
очень-очень
быстром
(скррт,
скррт,
скррт,
зум).
She
got
mad
when
I
ask
that's
a
real
ass
(haha,
this
ain′t
real)
Она
разозлилась,
когда
я
спросил,
что
это
настоящая
задница
(ха-ха,
это
не
по-настоящему).
It's
that
real
glass,
smokin'
real
gas
(yeah,
yeah)
Это
настоящее
стекло,
дымящееся
настоящим
газом
(да,
да).
Don′t
pull
up
at
the
spot
unless
you
spendin′
real
cash
Не
останавливайся
на
месте,
если
не
тратишь
настоящие
деньги.
Turn
the
box
Chevy
to
a
9/11
(switch
it
up)
Поверните
коробку
"Шевроле"
на
9/11
(включите
ее).
Hundred
thousand,
all
20's
in
the
mattress
(dope
boy)
Сто
тысяч,
все
20
штук
в
матрасе
(наркодилер).
A
half-a-million,
all
100′s
in
the
attic
(trap,
trap)
Полмиллиона,
все
100
штук
на
чердаке
(ловушка,
ловушка).
All
I
see
is
money,
two
stacks
for
these
glasses
(don't
play
with
me)
Все,
что
я
вижу,
- это
деньги,
две
стопки
за
эти
очки
(не
играй
со
мной).
I
called
my
bitch
lil′
bitch
RiRi,
she
say
she
a
savage
(yeah)
Я
назвал
свою
сучку
маленькой
сучкой
Рири,
она
сказала,
что
она
дикарка
(да).
Put
the
dick
up
in
her,
have
her
singin'
like
she
Gladys
Засунь
в
нее
свой
член,
пусть
она
поет,
как
Глэдис.
My
young
bitch
think
she
Trina,
she
swear
she
the
baddest
(huh)
Моя
молодая
сучка
думает,
что
она
Трина,
она
клянется,
что
она
самая
плохая
(ха).
A
good
girl
can′t
wait
to
give
a
drug
dealer,
don't
panic,
yeah
Хорошая
девочка
не
может
дождаться,
чтобы
дать
наркоторговцу,
не
паникуй,
да
All
the
pretty
bitches
love
drug
dealers
(drug
dealers)
Все
хорошенькие
сучки
любят
наркодилеров
(наркодилеров).
All
the
pretty
bitches
love
drug
dealers
(for
real,
drug
dealers)
Все
хорошенькие
сучки
любят
наркодилеров
(по-настоящему,
наркодилеров).
Mama
told
her
stay
away
from
them
drug
dealers
(damn,
ha,
yeah)
Мама
велела
ей
держаться
подальше
от
наркодилеров
(черт,
ха,
да).
But
she
fell
in
love
with
a
drug
dealer
(woo)
Но
она
влюбилась
в
наркоторговца.
All
the
pretty
bitches
love
drug
dealers
(drug
dealers)
Все
хорошенькие
сучки
любят
наркодилеров
(наркодилеров).
All
the
ratchet
bitches
love
drug
dealers
Все
эти
трещотки
любят
наркодилеров
All
the
savage
bitches
love
drug
dealers
(haha,
yeah)
Все
дикие
сучки
любят
наркодилеров
(ха-ха,
да).
All
the
pretty
bitches
love
drug
dealers
Все
хорошенькие
сучки
любят
наркодилеров
I'm
just
a
trap
nigga
(trap)
Я
просто
ловушка,
ниггер
(ловушка).
My
son
a
trap
baby
(trap,
trap)
Мой
сын-ребенок-ловушка
(ловушка,
ловушка).
I′m
just
a
trap
nigga
(trap)
Я
просто
ловушка,
ниггер
(ловушка).
My
son
a
trap
baby
(trap,
trap)
Мой
сын-ребенок-ловушка
(ловушка,
ловушка).
I′m
just
a
trap
nigga
(trap)
Я
просто
ловушка,
ниггер
(ловушка).
My
son
a
trap
baby
(trap)
Мой
сын-ловушка,
детка
(ловушка).
My
girl
my
trap
bitch
(trap)
Моя
девочка,
моя
ловушка,
сука
(ловушка).
I
mean
my
trap
lady
(ayy)
Я
имею
в
виду
мою
леди-ловушку
(Эй).
Runnin'
niggas
out
the
game
′cause
they
out-dated
(watch
out)
Убегают
ниггеры
из
игры,
потому
что
они
устарели
(Берегись).
Now
they
ain't
give
it
to
me,
yeah,
I
had
to
take
it
(nah,
gimme
that)
Теперь
они
мне
его
не
дают,
да,
я
должен
был
взять
его
(нет,
дай
мне
это).
First
I
got
a
sack,
then
ran
up
a
bag
(yeah,
woo)
Сначала
я
получил
мешок,
потом
набежал
мешок
(да,
ууу).
Young
niggas
run
the
hood,
and
we
won′t
give
it
back
(yeah)
Молодые
ниггеры
заправляют
гетто,
и
мы
их
не
вернем
(да).
Mama
told
her
stay
away
from
them
drug
dealers
(drug
dealers)
Мама
велела
ей
держаться
подальше
от
наркодилеров
(наркодилеров).
Mama
told
her
stay
away
from
them
drug
dealers
(drug
dealers)
Мама
велела
ей
держаться
подальше
от
наркодилеров
(наркодилеров).
Now
she
out
here
hidin'
dope
and
holdin′
pistols
(haha,
damn)
Теперь
она
здесь
прячет
наркоту
и
держит
пистолеты
(ха-ха,
черт).
Tryna
be
just
like
her
best
friend
and
her
sister
(ha,
yeah)
Она
пытается
быть
такой
же,
как
ее
лучшая
подруга
и
сестра
(ха,
да).
All
the
pretty
bitches
love
drug
dealers
(drug
dealers)
Все
хорошенькие
сучки
любят
наркодилеров
(наркодилеров).
All
the
pretty
bitches
love
drug
dealers
(for
real,
drug
dealers)
Все
хорошенькие
сучки
любят
наркодилеров
(по-настоящему,
наркодилеров).
Mama
told
her
stay
away
from
them
drug
dealers
(damn,
ha,
yeah)
Мама
велела
ей
держаться
подальше
от
наркодилеров
(черт,
ха,
да).
But
she
fell
in
love
with
a
drug
dealer
(woo)
Но
она
влюбилась
в
наркоторговца.
All
the
pretty
bitches
love
drug
dealers
(drug
dealers)
Все
хорошенькие
сучки
любят
наркодилеров
(наркодилеров).
All
the
ratchet
bitches
love
drug
dealers
Все
эти
трещотки
любят
наркодилеров
All
the
savage
bitches
love
drug
dealers
(haha,
yeah)
Все
дикие
сучки
любят
наркодилеров
(ха-ха,
да).
All
the
pretty
bitches
love
drug
dealers
(ayy,
who
that?)
Все
хорошенькие
сучки
любят
наркодилеров
(Эй,
кто
это?).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xavier Dotson, Adolph R Jr Thornton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.