Paroles et traduction Young Thug - Insure My Wrist (with Gunna)
I
don't
believe
ya
Я
тебе
не
верю.
When
you
say
you're
different
Когда
ты
говоришь
что
ты
другой
'Cause
I
heard
it
all
before
Потому
что
я
все
это
уже
слышал
Half
a
million,
got
insurance
on
my
watch
Полмиллиона,
есть
страховка
на
мои
часы.
Half
a
million,
I
went
got
me
some
insurance
on
my
wrist
Полмиллиона,
я
пошел,
получил
страховку
на
запястье.
I
told
lil'
ma,
"Be
careful
bitch,
this
all
on
my
expense"
Я
сказал
маленькой
маме:
"будь
осторожна,
сука,
это
все
за
мой
счет".
I
told
her,
"Watch
the
wheels
on
the
Bent',
cause'
it
ain't
rented"
Я
сказал
ей:
"следи
за
колесами
на
Бентли,
потому
что
он
не
арендован".
Talk
about
that
bitch,
oh
I
got
plenty
Поговорим
об
этой
сучке,
о,
у
меня
их
полно.
I'm
talkin'
'bout
a
lot,
like
a
million
bucks
in
pennies
Я
говорю
о
многом,
например,
о
миллионе
баксов
в
Пенни.
These
pussies
riding
waves,
so
why
they
motherfuckin'
spending?
Эти
киски
катаются
на
волнах,
так
почему
же
они,
мать
их,
тратят
деньги?
And
my
diamonds
black
like
spades,
and
I'm
smilin'
and
grinnin'
И
мои
бриллианты
черны,
как
пики,
и
я
улыбаюсь
и
ухмыляюсь.
My
mama
told
me,
"Pick
up
the
phone"
Мама
сказала
мне:
"Возьми
трубку".
I
got
a
call
from
the
label
sayin'
it's
coming
in
strong
Мне
позвонили
с
лейбла
и
сказали,
что
он
будет
сильным.
I
just
called
up
my
old
lady,
told
her,
"Go
pick
what
you
want"
Я
только
что
позвонил
своей
старушке
и
сказал
ей
:"
Иди
и
выбирай,
что
хочешь".
I
put
these
racks
on
your
potatoes,
your
tomatoes
get
gone
Я
ставлю
эти
стойки
на
твою
картошку,
твои
помидоры
исчезают.
She
ask
me
who
I
am
when
she
see
me
Она
спрашивает
меня,
кто
я,
когда
видит
меня.
I'm
just
that
nigga
wit'
that
million
dollar
tipi
Я
просто
ниггер
с
миллионным
долларовым
типи.
I
came
from
nothin'
but
that
ain't
how
the
world
see
me
Я
пришел
из
ниоткуда,
но
мир
видит
меня
не
таким.
I'm
kinda
happy,
I
guess
that's
how
the
girls
skeet
me
Я
вроде
как
счастлив,
наверное,
именно
так
девчонки
обходят
меня
стороной
I
told
my
nigga,
"Don't
be
worried
'bout
no
CeCe"
Я
сказал
своему
ниггеру:
"не
волнуйся
насчет
Сиси".
I'ma
have
your
shit
together
by
your
B-day
Я
соберу
все
твое
дерьмо
вместе
к
твоему
дню
рождения.
I
told
him
just
don't
go
outside
or
be
no
cheapskate
Я
сказал
ему
только
не
выходи
на
улицу
и
не
будь
скрягой
I
wanna
see
you
on
the
building
out
on
Peachtree
Я
хочу
увидеть
тебя
в
здании
на
Пичтри.
Half
a
million,
got
insurance
on
my
watch
Полмиллиона,
есть
страховка
на
мои
часы.
Half
a
million,
I
went
got
me
some
insurance
on
my
wrist
Полмиллиона,
я
пошел,
получил
страховку
на
запястье.
I
told
lil'
ma,
"Be
careful
bitch,
this
all
on
my
expense"
Я
сказал
маленькой
маме:
"будь
осторожна,
сука,
это
все
за
мой
счет".
I
told
her,
"Watch
the
wheels
on
the
Bent',
cause'
it
ain't
rented"
Я
сказал
ей:
"следи
за
колесами
на
Бентли,
потому
что
он
не
арендован".
Talk
about
that
bitch,
oh
I
got
plenty
Поговорим
об
этой
сучке,
о,
у
меня
их
полно.
I'm
talkin'
'bout
a
lot,
like
a
million
bucks
in
pennies
Я
говорю
о
многом,
например,
о
миллионе
баксов
в
Пенни.
These
pussies
riding
waves,
so
why
they
motherfuckin'
spending?
Эти
киски
катаются
на
волнах,
так
почему
же
они,
мать
их,
тратят
деньги?
And
my
diamonds
black
like
spades,
and
I'm
smilin'
and
grinnin'
И
мои
бриллианты
черны,
как
пики,
и
я
улыбаюсь
и
ухмыляюсь.
I'm
puttin'
a
trackin'
chip
inside
my
watch
Я
вставляю
трековый
чип
в
свои
часы.
I'm
rich
with
felons,
ain't
no
tellin',
I
can
never
be
a
cop
Я
богат
преступниками,
не
говори,
Я
никогда
не
смогу
стать
копом.
Set
the
Forgi's
on
Purel,
it
got
me
swervin',
dodging
pots
Поставил
"Форги"
на
"Пьюрел",
и
я
стал
вилять,
уворачиваясь
от
горшков.
My
investor
done
invested
all
my
extras
in
the
stocks
Мой
инвестор
вложил
все
мои
деньги
в
акции.
How
I
make
it
through
the
killings?
Как
мне
пережить
эти
убийства?
How
I'm
here
to
see
the
vision?
Как
я
здесь,
чтобы
увидеть
видение?
Save
until
that
money
rot
Копи,
пока
эти
деньги
не
сгниют.
I
stack
it
to
the
ceiling
Я
складываю
их
до
потолка.
Give
'em
everything
you
got
Отдай
им
все,
что
у
тебя
есть.
Shoot
it
fully
til'
it's
empty
Стреляй
в
нее
до
упаду,
пока
она
не
опустеет.
Let
'em
know,
"Don't
ever
tempt
me"
Пусть
они
знают:
"никогда
не
искушай
меня".
Well
respected
in
the
city,
huh
Уважаемый
в
городе,
да
Money
grown,
I
had
to
grab
my
Lamborghini,
huh
Деньги
выросли,
мне
пришлось
схватить
свой
Ламборгини,
да
Bitch
on
my
own,
I
brought
her
home
and
now
my
family
proud
Сучка
сама
по
себе,
я
привел
ее
домой,
и
теперь
моя
семья
гордится
мной.
I
got
some
tucked
away
in
case
we
get
a
rainy
cloud
Я
припрятал
немного
на
случай,
если
нас
накроет
дождливая
туча.
We
poured
a
couple
eighths
today,
I
woke
up
on
a
cloud
Мы
налили
сегодня
пару
восьмых,
я
проснулся
на
облаке.
Half
a
million,
got
insurance
on
my
watch
Полмиллиона,
есть
страховка
на
мои
часы.
Half
a
million,
I
went
got
me
some
insurance
on
my
wrist
Полмиллиона,
я
пошел,
получил
страховку
на
запястье.
I
told
lil'
ma,
"Be
careful
bitch,
this
all
on
my
expense"
Я
сказал
маленькой
маме:
"будь
осторожна,
сука,
это
все
за
мой
счет".
I
told
her,
"Watch
the
wheels
on
the
Bent',
cause'
it
ain't
rented"
Я
сказал
ей:
"следи
за
колесами
на
Бентли,
потому
что
он
не
арендован".
Talk
about
that
bitch,
oh
I
got
plenty
Поговорим
об
этой
сучке,
о,
у
меня
их
полно.
I'm
talkin'
'bout
a
lot,
like
a
million
bucks
in
pennies
Я
говорю
о
многом,
например,
о
миллионе
баксов
в
Пенни.
These
pussies
riding
waves,
so
why
they
motherfuckin'
spending?
Эти
киски
катаются
на
волнах,
так
почему
же
они,
мать
их,
тратят
деньги?
And
my
diamonds
black
like
spades,
and
I'm
smilin'
and
grinnin'
И
мои
бриллианты
черны,
как
пики,
и
я
улыбаюсь
и
ухмыляюсь.
I
don't
believe
ya
Я
тебе
не
верю
When
you
say
you're
different
Когда
ты
говоришь
что
ты
другой
'Cause
I
heard
it
all
before
Потому
что
я
все
это
уже
слышал
(I
heard
it
all
before)
(Я
все
это
уже
слышал)
(I
heard
it
all
before)
(Я
все
это
уже
слышал)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffery Lamar Williams, Alec Benjamin, Sergio Giavanni Kitchens, Taurus Bucy Jr Currie
Album
Punk
date de sortie
15-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.