Paroles et traduction Young Thug - King TROUP
I
just
asked
God
why
he
called
for
Troup
Я
просто
спросил
Бога,
почему
он
позвал
труппу.
When
it's
time
to
ride,
if
you
love
'em,
nigga,
prove
it
Когда
придет
время
кататься,
если
ты
любишь
их,
ниггер,
докажи
это.
You
know
all
your
lil'
niggas
gon'
shoot
shit
up
for
you
Ты
знаешь,
что
все
твои
ниггеры
будут
стрелять
для
тебя.
I
thought
I've
seen
a
ghost,
because
your
son
look
like
your
food
Я
думал,
что
видел
призрака,
потому
что
твой
сын
похож
на
твою
еду.
I
hop
out,
I'm
dabbin'
(I
hop
out,
I'm
dabbin')
Я
выпрыгиваю,
я
балуюсь
(я
выпрыгиваю,
я
балуюсь).
My
old
lady
classy
(my
old
lady
classy)
Моя
старушка
классная
(моя
старушка
классная)
We
onto
this
fashion
(we
onto
this
fashion)
Мы
на
этой
моде
(мы
на
этой
моде)
My
coupe
sit
on
dabs
(my
coupe
sit
on
dabs)
Мое
купе
сидит
на
мазках
(мое
купе
сидит
на
мазках)
Hop
out
with
a
bad
bitch
(hop
out
with
a
bad
bitch)
Выходи
с
плохой
сукой
(выходи
с
плохой
сукой).
My
faculty
braggin'
(my
faculty
braggin')
Мой
факультет
хвастается
(мой
факультет
хвастается)
My
briefs,
they
high
fashion
Мои
трусы,
они
высокой
моды.
She
naked,
I
walk
through
the
door
Она
голая,
я
прохожу
через
дверь.
I
promise,
I
promise
she
know
Я
обещаю,
я
обещаю,
она
знает.
I
pour
up
a
four
and
got
more
Я
наливаю
четыре
и
получаю
больше.
I'm
cold
as
the
North
fuckin'
Pole
Я
холоден,
как
Северный
полюс.
I
came
a
long
way
from
the
stove
Я
проделал
долгий
путь
от
печки.
I
hop
in
the
foreign,
go
slow
Я
запрыгиваю
в
чужое,
иду
медленно.
Iced
out,
ain't
no
time
in
it,
oh
Обледенелый,
в
этом
нет
времени,
ОУ.
I
just
beat
the
case
Я
просто
разбил
дело.
I
hopped
out
the
Benz
Я
выпрыгнул
из
"Бенца".
I
just
fucked
some
twins
Я
только
что
трахнул
близнецов.
I
had
to
end
it
Я
должен
был
покончить
с
этим.
I
hopped
out
again
Я
снова
выпрыгнул.
Fucked
up
in
the
brain
Пиздец
в
мозгу.
Got
drank
in
my
cup
Я
выпил
в
своей
чашке.
I
drink
lean
like
I'm
Kirko
Bangz
Я
пью
Лин,
как
будто
я
Кирко
Бангз.
From
ashy
to
classy
От
пепельного
до
классного.
Keep
up
with
my
ice
and
my
fashion
Не
отставай
от
моего
льда
и
моей
моды.
I
take
care
of
my
kid
with
a
passion
Я
забочусь
о
своем
ребенке
со
страстью.
I
pray
to
God
that
they
stay
happy
Я
молюсь
Богу,
чтобы
они
оставались
счастливыми.
Lil
Roscoe,
he
see
where
it's
nasty
Лил
Роско,
он
видит,
где
это
мерзко.
They
could've
freed
him,
'cause
he
grew
up
with
no
daddy
Они
могли
бы
освободить
его,
потому
что
он
вырос
без
отца.
But
instead
they
took
his
family
and
did
him
badly
Но
вместо
этого
они
забрали
его
семью
и
сделали
его
плохо.
Ain't
gettin'
no
fucker,
we
were
savage
Ни
ХУИНа
не
достает,
мы
были
дикарями.
Gotta
counter
from
the
cup
and
that's
all
they
had
Нужно
противостоять
чашке,
и
это
все,
что
у
них
было.
They
also
knew
that
lil'
nigga
didn't
have
a
wagon
Они
также
знали,
что
у
Лил
ниггера
не
было
повозки.
I
hop
out,
I'm
dabbin'
(I
hop
out,
I'm
dabbin')
Я
выпрыгиваю,
я
балуюсь
(я
выпрыгиваю,
я
балуюсь).
My
old
lady
classy
(my
old
lady
classy)
Моя
старушка
классная
(моя
старушка
классная)
We
onto
this
fashion
(we
onto
this
fashion)
Мы
на
этой
моде
(мы
на
этой
моде)
My
coupe
sit
on
dabs
(my
coupe
sit
on
dabs)
Мое
купе
сидит
на
мазках
(мое
купе
сидит
на
мазках)
Hop
out
with
a
bad
bitch
(hop
out
with
a
bad
bitch)
Выходи
с
плохой
сукой
(выходи
с
плохой
сукой).
My
faculty
braggin'
(my
faculty
braggin')
Мой
факультет
хвастается
(мой
факультет
хвастается)
My
briefs,
they
high
fashion
Мои
трусы,
они
высокой
моды.
She
naked,
I
walk
through
the
door
Она
голая,
я
прохожу
через
дверь.
I
promise,
I
promise
she
know
Я
обещаю,
я
обещаю,
она
знает.
I
pour
up
a
four
and
die
more
Я
наливаю
четыре
и
умираю
еще.
I'm
cold
as
the
North
fuckin'
Pole
Я
холоден,
как
Северный
полюс.
I
came
a
long
way
from
the
stove
Я
проделал
долгий
путь
от
печки.
I
hop
in
the
foreign,
go
slow
Я
запрыгиваю
в
чужое,
иду
медленно.
Iced
out,
ain't
no
time
in
it,
oh
Обледенелый,
в
этом
нет
времени,
ОУ.
Stop
it,
stop
the
killin'
Прекрати,
прекрати
убивать!
We,
we
get
millions
Мы,
мы
получаем
миллионы.
We
together,
get
the
cheddar
(get
them
racks)
Мы
вместе,
достанем
чеддера
(достанем
стеллажи).
Fuck
them
niggas,
keep
'em
for
real
К
черту
этих
ниггеров,
держи
их
по-настоящему.
Let
'em
have
it
(let
'em
have
it)
Пусть
у
них
это
будет
(пусть
у
них
это
будет).
Ask
God
for
forgiveness
for
them
babies
Проси
у
Бога
прощения
за
тех
детей.
You
know
slimes
with
it,
baby,
baby
Ты
знаешь,
слимы
с
этим,
детка,
детка.
Stack
them
racks
up
to
the
ceiling,
hey,
hey
Складывай
их
до
потолка,
эй,
эй!
Fuck
you
a
nigga's
old
lady
К
черту
тебя,
старушка
ниггера.
Keep
'em
mad
and
that's
how
you
know
you
doin'
good
Держи
их
в
ярости,
и
вот
как
ты
знаешь,
что
делаешь
добро.
Keep
embarrassin'
them
with
racks
that
look
like
books
Продолжай
смущать
их
стеллажами,
похожими
на
книги.
On
some
Fendi,
with
these
bitches
На
некоторых
Фенди,
с
этими
сучками.
I
need
me
a
real
one,
I
need
commitment,
where
ya
at?
Мне
нужен
настоящий,
мне
нужна
преданность,
где
ты?
I
hop
out,
I'm
dabbin'
(I
hop
out,
I'm
dabbin')
Я
выпрыгиваю,
я
балуюсь
(я
выпрыгиваю,
я
балуюсь).
My
old
lady
classy
(my
old
lady
classy)
Моя
старушка
классная
(моя
старушка
классная)
We
onto
this
fashion
(we
onto
this
fashion)
Мы
на
этой
моде
(мы
на
этой
моде)
My
coupe
sit
on
dabs
(my
coupe
sit
on
dabs)
Мое
купе
сидит
на
мазках
(мое
купе
сидит
на
мазках)
Hop
out
with
a
bad
bitch
(hop
out
with
a
bad
bitch)
Выходи
с
плохой
сукой
(выходи
с
плохой
сукой).
My
faculty
braggin'
(my
faculty
braggin')
Мой
факультет
хвастается
(мой
факультет
хвастается)
My
briefs,
they
high
fashion
(Versace)
Мои
трусы,
они
высокой
моды
(Versace)
She
naked,
I
walk
through
the
door
Она
голая,
я
прохожу
через
дверь.
I
promise,
I
promise
she
know
Я
обещаю,
я
обещаю,
она
знает.
I
pour
up
a
four
and
die
more
Я
наливаю
четыре
и
умираю
еще.
I'm
cold
as
the
North
fuckin'
Pole
Я
холоден,
как
Северный
полюс.
I
came
a
long
way
from
the
stove
Я
проделал
долгий
путь
от
печки.
I
hop
in
the
foreign,
go
slow
Я
запрыгиваю
в
чужое,
иду
медленно.
Iced
out,
ain't
no
time
in
it,
oh
Обледенелый,
в
этом
нет
времени,
ОУ.
She
know
it,
she
know
it
Она
знает
это,
она
знает
это.
She
know
it,
she
know
it
Она
знает
это,
она
знает
это.
She
know
it,
she
know
it
Она
знает
это,
она
знает
это.
She
know
it,
yeah
she
know
it
Она
знает
это,
да,
она
знает
это.
She
know
it
Она
знает
это.
She
know
it
Она
знает
это.
She
know
it,
know
it,
know
it,
know
it,
know
it,
know
it
Она
знает
это,
знает
это,
знает
это,
знает
это,
знает
это,
знает
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffery Williams
Album
I'm Up
date de sortie
05-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.