Paroles et traduction Youngr - Drive
I
stumbled
outside,
4 in
the
morning
Я,
спотыкаясь,
вышел
на
улицу
в
4 часа
утра
Last
night,
went
down
with
no
warning
Прошлой
ночью
все
произошло
без
предупреждения
Last
thing
that
I
remember
was
talking
to
you,
yeah
Последнее,
что
я
помню,
был
разговор
с
тобой,
да
On
the
hood
of
a
soft-top
Benz,
and
I
На
капоте
"Бенца"
с
мягким
верхом,
и
я
Talking
shit
to
all
your
friends,
and
I
Несешь
чушь
всем
своим
друзьям,
а
я
I
wish
I
didn't
mean
what
I
said,
but
I
do
Я
бы
хотел,
чтобы
я
не
имел
в
виду
то,
что
сказал,
но
я
имею
в
виду
You
and
me
should
take
a
ride
sometime
Нам
с
тобой
стоит
как-нибудь
прокатиться
Watch
the
world
fly
by
in
the
rear
view
mirror
Наблюдайте
за
пролетающим
мимо
миром
в
зеркале
заднего
вида
You
can
leave
it
all
behind
if
you
wanna
Ты
можешь
оставить
все
это
позади,
если
хочешь
Come
ride
with
me
mama,
we
can
see
it
all
clearer
Пойдем
прокатимся
со
мной,
мама,
мы
сможем
увидеть
все
это
яснее
Nothing
but
imagination,
head
on
with
this
pure
temptation
Ничего,
кроме
воображения,
столкнись
лицом
к
лицу
с
этим
чистым
искушением
Yeah,
I
kinda
like
your
vibe
Да,
мне
вроде
как
нравится
твоя
атмосфера
So,
you
and
me
should
take
a
drive
sometime
Так
что
нам
с
тобой
стоит
как-нибудь
прокатиться
It's
hard
to
look
at
you
at
90
on
the
freeway
Тяжело
смотреть
на
тебя
на
скорости
90
миль
в
час
на
автостраде
Thats
why
we
stop
off
at
the
beach
on
a
weekday
Вот
почему
мы
останавливаемся
на
пляже
в
будний
день
I'm
the
star
of
my
very
own
screenplay
with
you
Вместе
с
тобой
я
- звезда
моего
собственного
сценария
Speeding
down
the
boulevard
on
some
Bonnie
and
Clyde
shit
Мчусь
по
бульвару
на
каком-то
дерьме
про
Бонни
и
Клайда
If
you're
the
superhero,
I
can
be
your
sidekick
Если
ты
супергерой,
я
могу
быть
твоим
закадычным
другом
Take
the
wheel
girl,
I'll
let
you
drive
stick
too,
so
Садись
за
руль,
девочка,
я
тоже
позволю
тебе
вести
машину,
так
что
You
and
me
should
take
a
ride
sometime
Нам
с
тобой
стоит
как-нибудь
прокатиться
Watch
the
world
fly
by
in
the
rear
view
mirror
Наблюдайте
за
пролетающим
мимо
миром
в
зеркале
заднего
вида
You
can
leave
it
all
behind
if
you
wanna
Ты
можешь
оставить
все
это
позади,
если
хочешь
Come
ride
with
me
mama,
we
can
see
it
all
clearer
Пойдем
прокатимся
со
мной,
мама,
мы
сможем
увидеть
все
это
яснее
Nothing
but
imagination,
head
on
with
this
pure
temptation
Ничего,
кроме
воображения,
столкнись
лицом
к
лицу
с
этим
чистым
искушением
Yeah,
I
kinda
like
your
vibe
Да,
мне
вроде
как
нравится
твоя
атмосфера
So,
you
and
me
should
take
a
drive
sometime
Так
что
нам
с
тобой
стоит
как-нибудь
прокатиться
Oh,
whenever
I'm
with
you,
I
rise
and
I
die
О,
всякий
раз,
когда
я
с
тобой,
я
воскресаю
и
умираю
But,
come
on
and
drive
with
me
Но
давай
прокатимся
со
мной
So,
you
and
me
should
take
a
drive
sometime
Так
что
нам
с
тобой
стоит
как-нибудь
прокатиться
So,
you
and
me
should
take
a
ride
sometime
Так
что
нам
с
тобой
стоит
как-нибудь
прокатиться
Watch
the
world
fly
by
in
the
rear
view
mirror
Наблюдайте
за
пролетающим
мимо
миром
в
зеркале
заднего
вида
You
can
leave
it
all
behind
if
you
wanna
Ты
можешь
оставить
все
это
позади,
если
хочешь
Come
ride
with
me
mama,
we
can
see
it
all
clearer
Пойдем
прокатимся
со
мной,
мама,
мы
сможем
увидеть
все
это
яснее
Nothing
but
imagination,
head
on
with
this
pure
temptation
Ничего,
кроме
воображения,
столкнись
лицом
к
лицу
с
этим
чистым
искушением
Yeah,
I
kinda
like
your
vibe
Да,
мне
вроде
как
нравится
твоя
атмосфера
So,
you
and
me
should
take
a
drive
sometime
Так
что
нам
с
тобой
стоит
как-нибудь
прокатиться
Drive
with
me,
drive
with
me
Поезжай
со
мной,
поезжай
со
мной
Oh,
whenever
I'm
with
you
I
rise
and
I
die
О,
всякий
раз,
когда
я
с
тобой,
я
воскресаю
и
умираю
But,
come
on
and
drive
with
me
Но
давай
прокатимся
со
мной
So,
you
and
me
should
take
a
drive
sometime
Так
что
нам
с
тобой
стоит
как-нибудь
прокатиться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario Younger Brigham Bowes, Jamie Sellers, Yousef Preston
Album
Drive
date de sortie
13-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.