Youssoupha - Par amour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Youssoupha - Par amour




Par amour
For Love
Par amour, j'ai chanté mes frères
For love, I sang about my brothers
Par amour, j'ai changé quand même
For love, I changed anyway
Par amour, j'ai suivi ma voie
For love, I followed my path
Parfois, je n'sais pas ça mène
Sometimes, I don't know where it leads
Par amour, j'ai chanté mes frères
For love, I sang about my brothers
Par amour, j'ai changé quand même
For love, I changed anyway
Par amour, j'ai suivi ma voie
For love, I followed my path
Parfois, j'me suis perdu quand même, quand même
Sometimes, I got lost anyway
Mon histoire est belle à explorer
My story is beautiful to explore
Et j'ai pas oublié l'île de Gorée
And I haven't forgotten the island of Gorée
Y'a tout c'que j'ai haï, y'a tout c'que j'ai appris
There's everything I hated, there's everything I learned
Y'a tout c'que j'continue d'ignorer
There's everything I still ignore
J'ai porté l'argent comme un trophée
I wore money like a trophy
Les bijoux, les thunes que j'ai coffré
Jewelry, money that I hoarded
Des lovés, des lovés, j'suis mauvais, j'suis mauvais
Money, money, I'm bad, I'm bad
Pourtant, c'est l'amour qui m'a sauvé
Yet it's love that saved me
Combien de temps à faire semblant?
How long must I pretend?
Faudra nous accepter comme on est
We must accept ourselves as we are
Combien de temps à faire semblant?
How long must I pretend?
Faudra nous accepter comme on est
We must accept ourselves as we are
Par amour, j'ai chanté mes frères
For love, I sang about my brothers
Par amour, j'ai changé quand même
For love, I changed anyway
Par amour, j'ai suivi ma voie
For love, I followed my path
Parfois, je n'sais pas ça mène
Sometimes, I don't know where it leads
Par amour, j'ai chanté mes frères
For love, I sang about my brothers
Par amour, j'ai changé quand même
For love, I changed anyway
Par amour, j'ai suivi ma voie
For love, I followed my path
Parfois, j'me suis perdu quand même, quand même
Sometimes, I got lost anyway
Imany, ma fille, je vais rentrer
Imany, my daughter, I'm coming home
Ton anniversaire que j'ai manqué
Your birthday that I missed
J'ai pas pu le suivre, j'ai pas pu le vivre
I couldn't follow it, I couldn't live it
Alors j'tente au pire de le chanter
So I'll try at worst to sing it
Tu sais, même les pères peuvent se tromper
You know, even fathers can make mistakes
Je cherche à te plaire, à te combler
I seek to please you, to fulfill you
Ta mère est un ange et c'est elle qui m'a changé
Your mother is an angel and she changed me
Quand tout l'monde me regardait tomber
When everyone watched me fall
Combien de temps à faire semblant?
How long must I pretend?
Faudra nous accepter comme on est
We must accept ourselves as we are
J'ai plus envie de faire semblant
I don't want to pretend anymore
Faudra nous accepter comme on est
We must accept ourselves as we are
Par amour, j'ai chanté mes frères
For love, I sang about my brothers
Par amour, j'ai changé quand même
For love, I changed anyway
Par amour, j'ai suivi ma voie
For love, I followed my path
Parfois, je n'sais pas ça mène
Sometimes, I don't know where it leads
Par amour, j'ai chanté mes frères
For love, I sang about my brothers
Par amour, j'ai changé quand même
For love, I changed anyway
Par amour, j'ai suivi ma voie
For love, I followed my path
Parfois, j'me suis perdu quand même, quand même
Sometimes, I got lost anyway
Par amour, par amour
For love, for love
Par amour, par amour
For love, for love
Par amour, par amour
For love, for love
Par amour, par amour
For love, for love
Par amour, j'ai chanté mes frères
For love, I sang about my brothers
Par amour, j'ai changé quand même
For love, I changed anyway
Par amour, j'ai suivi ma voie
For love, I followed my path
Parfois, je n'sais pas ça mène
Sometimes, I don't know where it leads
Par amour, j'ai chanté mes frères
For love, I sang about my brothers
Par amour, j'ai changé quand même
For love, I changed anyway
Par amour, j'ai suivi ma voie
For love, I followed my path
Parfois, j'me suis perdu quand même, quand même
Sometimes, I got lost anyway





Writer(s): Remi Tobbal, Guillaume Silvestri, Youssoupha Olito Mabiki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.