Youv Dee - Compliqué - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Youv Dee - Compliqué




Compliqué
It's Complicated
On prend l'habitude de claquer du biffe
Get used to spending money, girl
J'ai mené la vie dure, donc maintenant je kiffe
I've had a tough life, so now I'm enjoying it
J'aime pas trop ton discours donc direct je skip
I don't like your gossip so I'm skipping it
C'est fini les bêtises, on sort plus du stud'
No more nonsense, we're not leaving the studio
Ouais, c'est la grande forme
Yeah, I'm in great shape
Pour moi la vie ce n'est qu'un long week-end
To me, life is just one long weekend
J'viens d'une autre époque, pour eux ma musique est trop compliquée
I'm from another era, my music is too complicated for them
j'ai le mort, un fils de pute a endormi mon briquet
I'm pissed, some jerk put my lighter to sleep
Négro tu parles fort mais tu peux pas t'empêcher de cliquer
You talk big, but you can't help but click
J'sais pas pourquoi
I don't know why
Mais j'sais pas pourquoi
But I don't know why
J'sais pas pourquoi
I don't know why
Mais j'sais pas pourquoi
But I don't know why
On pense, on investi, on commence le biz
We think, we invest, we start the business
Y a trop peu de vrais qu'on peut mettre dans les dièzes
There are too few real ones we can put in the sharps
Elle est prête à tout pour un bail, pour une dose
She's ready to do anything for bail, for a dose
J'ai ma société, j'ai pas l'temps pour les diss'
I have my company, I don't have time for diss
Ouais c'est du virtuel, moi j'serai celui qui tire les ficelles
Yes, it's virtual, I'll be the one pulling the strings
Poto, y a rien de difficile, on suit le chemin sans faire de zigzags
Dude, there's nothing difficult, we follow the path without making any zigzags
J'suis l'meilleur et c'est officiel, l'arrivée dans la machine de Bulma
I'm the best and it's official, the arrival in Bulma's machine
L'impression d'être un justicier, si j'le fais pas, dis-moi qui le fera?
I feel like a vigilante, if I don't do it, tell me who will?
J'suis solo sur ma route, rien à l'horizon
I'm solo on my way, nothing on the horizon
Des fois j'pourrais péter les plombs, donc j'coupe le réseau
Sometimes I could blow my top, so I cut the network
J'vais les allumer sans raison, dommages collatéraux
I'll light them up for no reason, collateral damage
Tu peux charbonner dans mon dos, personne va m'enterrer
You can work behind my back, no one will bury me
On prend l'habitude de claquer du biffe
Get used to spending money, girl
J'ai mené la vie dure, donc maintenant je kiffe
I've had a tough life, so now I'm enjoying it
J'aime pas trop ton discours donc direct je skip
I don't like your gossip so I'm skipping it
C'est fini les bêtises, on sort plus du stud'
No more nonsense, we're not leaving the studio
Ouais, c'est la grande forme
Yeah, I'm in great shape
Pour moi la vie ce n'est qu'un long week-end
To me, life is just one long weekend
J'viens d'une autre époque, pour eux ma musique est trop compliquée
I'm from another era, my music is too complicated for them
j'ai le mort, un fils de pute a endormi mon briquet
I'm pissed, some jerk put my lighter to sleep
Négro tu parles fort mais tu peux pas t'empêcher de cliquer
You talk big, but you can't help but click
J'sais pas pourquoi
I don't know why
Mais j'sais pas pourquoi
But I don't know why
J'sais pas pourquoi
I don't know why
J'sais pas pourquoi
I don't know why
Et j'sais pas pourquoi
And I don't know why
Et j'sais pas pourquoi
And I don't know why





Writer(s): Skuna, Youv Dee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.