Yurei - Everything Visible Is Made of Gold - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yurei - Everything Visible Is Made of Gold




Wait in your throat there's a knife and its shadow
Подожди в твоем горле нож и его тень
Break through the glass through the veil through curtain
Прорвись сквозь стекло сквозь завесу сквозь занавес
But i don't mind when the illusion stops
Но я не против, когда иллюзия исчезнет.
Hey in your hair i could bloom like a garden
Эй, в твоих волосах я мог бы расцвести, как сад.
With both my eyes in your hands little vermin
С моими глазами в твоих руках маленький паразит
And now the tepid light of thought
И вот тепленький свет мыслей.
I've got situations planned
У меня все спланировано.
I've written manuscripts in digital format
Я писал рукописи в цифровом формате.
When i retire from being a man
Когда я перестану быть мужчиной
I'd like to leave my body under the water
Я хотел бы оставить свое тело под водой.
You in your mouth there's a weight there's an island
У тебя во рту есть груз есть остров
The sky's rotten teeth start to fade into nothing
Гнилые зубы неба начинают превращаться в ничто.
But i know where your statue stands
Но я знаю, где стоит твоя статуя.
I wake in cold sweat right beside a golden lion
Я просыпаюсь в холодном поту рядом с Золотым львом.
Its paws on my chest all time now suspended
Его лапы на моей груди все время висят.
It sings and carries me to sleep
Она поет и уносит меня спать.
I've got situations planned
У меня все спланировано.
I've written manuscripts in digital format
Я писал рукописи в цифровом формате.
When i retire from being a man
Когда я перестану быть мужчиной
I'd like to leave my body under the water
Я хотел бы оставить свое тело под водой.
'Cause that's the story we all want
Потому что это история, которую мы все хотим.
I'll be forgotten when i'm gone
Меня забудут, когда я уйду.
The marks on my headstone have withered away
Отметины на моем надгробии стерлись.
But i haven't even been to my grave
Но я даже не был в своей могиле.
'Cause that's the story we all want
Потому что это история, которую мы все хотим.





Writer(s): Yurei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.