Paroles et traduction Yuşa - La Numero 2
Ya
lo
habiamos
hablado
Мы
же
говорили
об
этом
Presiento
no
ha
quedado
claro
Думаю,
ты
меня
не
поняла
De
nuevo
tuve
que
escaparme
de
mi
habitación
Мне
снова
пришлось
сбежать
из
своей
комнаты
Debes
tener
cuidado
Будь
осторожна
Entiendo
que
quieras
oírme
Понимаю,
что
ты
хочешь
меня
слышать
Me
anhelas
en
tu
piel
sentirme
Тебе
не
терпится
ощутить
меня
на
своей
коже
Ya
deberias
acostumbrarte
hablarme
esta
prohibido
Ты
должна
привыкнуть
к
тому,
что
разговаривать
со
мной
запрещено
Ella
puede
escucharme
Она
может
подслушать
No
te
confundas
Не
заблуждайся
Es
cierto
que
yo
soy
tuyo
Да,
я
твой
Pero
tan
solo
a
escondidas
Но
только
тайком
Puede
que
ahora
me
mal
digas
Может,
сейчас
ты
будешь
ругать
меня
Pero
de
lo
nuestro
Но
о
нас
Sabes
muy
bien
lo
que
siento
Ты
прекрасно
знаешь,
что
я
чувствую
Jamas
tendremos
algo
en
serio
У
нас
никогда
не
будет
ничего
серьезного
No
puede
haber
mas
que
deseo
Не
может
быть
ничего
больше,
чем
просто
желание
Perdoname
escucho
sus
pasos
y
su
voz
Извини,
я
слышу
ее
шаги
и
ее
голос
Antes
de
colgarte
Прежде
чем
повесить
трубку
Comprende
que
eres
Пойми,
что
ты
-
Y
esto
esto
es
entre
tu
y
yo
nada
más
И
это
только
между
нами
La
trakalosa
de
monterrey
ohh
Группы
Тракалоза
из
Монтеррея,
ох
Entiendo
que
quieras
oírme
Понимаю,
что
ты
хочешь
меня
слышать
Me
anhelas
en
tu
piel
sentirme
Тебе
не
терпится
ощутить
меня
на
своей
коже
Ya
deberias
acostumbrarte
Ты
должна
привыкнуть
Hablarme
esta
prohibido
Разговаривать
со
мной
запрещено
Ella
puede
escucharte
Она
может
подслушать
No
te
confundas
Не
заблуждайся
Es
cierto
que
yo
soy
tuyo
Да,
я
твой
Pero
tan
solo
a
escondidas
puede
que
ahora
me
mal
digas
Но
только
тайком.
Может,
сейчас
ты
будешь
ругать
меня
Pero
de
lo
nuestro
sabes
muy
bien
lo
que
siento
Но
о
нас
ты
прекрасно
знаешь,
что
я
чувствую
Jamas
tendremos
algo
en
serio
У
нас
никогда
не
будет
ничего
серьезного
No
puede
haber
mas
que
deseo
Не
может
быть
ничего
больше,
чем
просто
желание
Perdoname
escucho
sus
pasos
y
su
voz
Извини,
я
слышу
ее
шаги
и
ее
голос
Antes
de
colgarte
comprende
que
eres
la
numero
2
Прежде
чем
повесить
трубку,
пойми,
что
ты
- номер
2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bridon Yusimil Lopez
Album
Yusa
date de sortie
01-01-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.