Paroles et traduction Yö - Katujen Kuningatar
Hän
sinuun
katsoo
läpi
karvaiden
kyynelten
Он
смотрит
на
тебя
сквозь
горькие
слезы
Tuntematta
tuskaa,
loppuaan
odottaen
Без
боли,
ожидая
конца
Oot
toivo
viimeinen,
hän
sinuun
ripustautuu
Ты
- последняя
надежда,
которую
он
возлагает
на
тебя
Luona
baaritiskin
uskoutuu
У
бара
доверяет
Tunnet
hänet
jo
vuosien
takaa
Ты
знаешь
его
много
лет.
Ja
muistot
katkerat
mieleesi
palaa
И
горькие
воспоминания
возвращаются
к
тебе
Kuljit
hänen
luonaan
rakkautta
etsien
Ты
шел
с
ней
в
поисках
любви
Kunnes
uusi
aika
nosti
sut
veneeseen
Пока
Новая
эра
не
посадит
тебя
на
лодку
Hän
oli
katujen
kuningatar
vuonna
seitkytseitsemän
Она
была
королевой
улиц
в
седьмом
классе
Jolloin
katuja
kuljit
yöhön
pimeään
Когда
ты
ходил
по
улицам
в
темноте
ночи
Hän
oli
kuningatar
särkyneiden
sydänten
Она
была
королевой
разбитых
сердец
Jokainen
hänet
tunsi
häneen
luottaen
Все
знали
его
доверяли
ему
Katsot
hänen
kalpeita
kasvojaan
Ты
смотришь
на
его
бледное
лицо.
Ei
aika
ole
nuollut
haavojaan
Время
еще
не
зализало
свои
раны
Kun
varjo
entisestään
hän
siinä
istuu
Когда
тень
все
еще
там,
он
сидит
Viinilasin
pintaan
katse
uppoutuu
♪ Когда
ты
смотришь
на
поверхность
бокала
для
вина
♪
Hän
on
katujen
kuningatar
vuonna
seitkytseitsemän
Она
королева
улиц
в
седьмом
классе
Jolloin
katuja
kuljit
yöhön
pimeään
Когда
ты
ходил
по
улицам
в
темноте
ночи
Hän
on
kuningatar
särkyneiden
sydänten
Она
королева
разбитых
сердец
Jokainen
hänet
tunsi
häneen
luottaen
Все
знали
его
доверяли
ему
Katujen
kuningatar
vuonna
seitkytseitsemän
Королева
улиц
в
седьмом
году
Jolloin
katuja
kuljit
yöhön
pimeään
Когда
ты
ходил
по
улицам
в
темноте
ночи
Hän
oli
kuningatar
särkyneiden
sydänten
Она
была
королевой
разбитых
сердец
Jokainen
hänet
tunsi
häneen
luottaen...
Все
знали
его
с
доверием
к
нему...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frogley, Rockheart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.