Yüksek Sadakat - Kafile - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yüksek Sadakat - Kafile




Kafile
Caravan
Bendeki bu ateş sönmeden
Before this fire in me is extinguished
Mevsim yazdan hazana dönmeden
Before the seasons turn from summer to fall
Gözlerine uykular inmeden
Before sleep descends upon your eyes
Göğsüne yatır beni, düşlere götür beni
Lay me on your breast, take me away to dreams
Aşk bu cana bedenden hak ise
If love is a right this soul deserves
Can ne cami çeker ne kilise
The soul yearns neither for a mosque nor a church
Ten sönmeden bitmez bu hadise
This affair won't end until the body perishes
Beni yanlış anlama, şikayetim yok ama
Don't misunderstand me, I don't mean to complain
Ben aşkı böyle bildim, gel merhem ol yarama
But this is how I've always understood love, come and heal my wounds
Ben hem kalp hem bedenim
I am both heart and body
Nefestir ruhum benim
My soul is my breath
Aşk şarabı içerim
I drink the wine of love
Tez gelse de ecelim
And may my end come swiftly
Ben hem kalp hem bedenim
I am both heart and body
Ateşten ruhum benim
My soul is aflame
Aşk şarabı içelim
Let us drink the wine of love
Kendimizden geçelim
And lose ourselves in ecstasy
Bir ömür böyle geçmez ah ile
A lifetime cannot pass in such sorrow
Ağlasan da gülsen de nafile
Whether you weep or laugh, it is futile
Sen dursan da yürür bu kafile
This caravan will keep moving, even if you stop
Beni yanlış anlama şikayetim yok ama
Don't misunderstand me, I don't mean to complain
Ben aşkı böyle bildim gel merhem ol yarama
But this is how I've always understood love, come and heal my wounds
Ben hem kalp hem bedenim
I am both heart and body
Nefestir ruhum benim
My soul is my breath
Aşk şarabı içerim
I drink the wine of love
Tez gelse de ecelim
And may my end come swiftly
Ben hem kalp hem bedenim
I am both heart and body
Ateşten ruhum benim
My soul is aflame
Aşk şarabı içelim
Let us drink the wine of love
Kendimizden geçelim
And lose ourselves in ecstasy
Ben hem kalp hem bedenim
I am both heart and body
Nefestir ruhum benim
My soul is my breath
Aşk şarabı içerim
I drink the wine of love
Tez gelse de ecelim
And may my end come swiftly
Ben hem kalp hem bedenim
I am both heart and body
Ateşten ruhum benim
My soul is aflame
Aşk şarabı içelim
Let us drink the wine of love
Kendimizden geçelim
And lose ourselves in ecstasy
Ben hem kalp hem bedenim
I am both heart and body
Nefestir ruhum benim
My soul is my breath
Aşk şarabı içerim
I drink the wine of love
Tez gelse de ecelim
And may my end come swiftly
Ben hem kalp hem bedenim
I am both heart and body
Ateşten ruhum benim
My soul is aflame
Aşk şarabı içelim
Let us drink the wine of love
Kendimizden geçelim
And lose ourselves in ecstasy
(Ben hem kalp hem bedenim)
(I am both heart and body)
(Aşk şarabı içerim)
(I drink the wine of love)
(Ben hem kalp hem bedenim)
(I am both heart and body)
(Aşk şarabı içelim)
(Let us drink the wine of love)





Writer(s): Kutlu Ozmakinaci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.