ZRINKO TUTIĆ - Argentina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ZRINKO TUTIĆ - Argentina




Argentina
Argentina
Nešto se događa u meni
Something in me is going on
Neki nemir, neka čudna tišina
Some nervousness, some strange silence
S tobom je postalo sigurno
With you it became safe
Pola ljubav, pola rutina
Half love, half routine
Spremam kofer i odlazim na put
I am preparing a suitcase and I am going on a trip
Slijedim nepoznat glas
I am following an unknown voice
Palim auto, otvara se krug
I light up the car, the circle opens
To je jače od nas
It is stronger than us
Idem u Argentinu
I am going to Argentina
Idem u pustinju
I am going to the desert
Nema tu ništa s tobom
There is nothing there with you
Ja želim samo promjenu
I want only the change
Idem u Argentinu
I am going to Argentina
Idem u pustinju
I am going to the desert
Nema tu ništa s tobom
There is nothing there with you
Ja želim samo promjenu
I want only the change
Nešto se događa u meni
Something in me is going on
Nešto što se objasniti ne da
Something that cannot be explained
Odjednom osjetiš naviku
Suddenly you feel the habit
A želiš vatre i leda
And you want the fire and the ice
Spremam kofer i odlazim na put
I am preparing a suitcase and I am going on a trip
Slijedim nepoznat glas
I am following an unknown voice
Palim auto, otvara se krug
I light up the car, the circle opens
To je jače od nas
It is stronger than us
Idem u Argentinu
I am going to Argentina
Idem u pustinju
I am going to the desert
Nema tu ništa s tobom
There is nothing there with you
Ja želim samo promjenu
I want only the change
Idem u Argentinu
I am going to Argentina
Idem u pustinju
I am going to the desert
Nema tu ništa s tobom
There is nothing there with you
Ja želim samo promjenu
I want only the change
Idem u Argentinu
I am going to Argentina
Idem u pustinju
I am going to the desert
Nema tu ništa s tobom
There is nothing there with you
Ja želim samo promjenu
I want only the change





Writer(s): Zrinko Tutic, Dusko Mandic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.