Paroles et traduction Zabdiel - Cada Día Te Extraño Menos (En Vivo)
Cada Día Te Extraño Menos (En Vivo)
Every Day I Miss You Less (Live)
Dicen
que
me
buscaste
They
say
you
looked
for
me
Cuando
sentiste
la
indiferencia
When
you
felt
the
indifference
Yo
creo
que
lo
que
sobra
de
nuestro
cuento
I
believe
that
what's
left
of
our
story
Es
toda
tu
ausencia
Is
all
your
absence
Dame
un
par
de
razones
Give
me
a
few
reasons
Para
esperarte
si
crees
tenerlas
To
wait
for
you
if
you
think
you
have
them
Déjame
irte
enlistando
las
que
yo
tengo
Let
me
start
listing
the
ones
I
got
Pa'
cuando
vengas
For
when
you
come
Abre
muy
bien
esos
ojos
Open
those
eyes
wide
No
quiero
llanto
ni
discusión
I
don't
want
any
tears
or
arguments
Párame
bien
esa
oreja
Listen
to
me
carefully
Y
escúchate
esta
canción
And
hear
this
song
Cada
día
te
extraño
menos
Every
day
I
miss
you
less
Pero
tú
tienes
la
culpa
But
you're
the
one
to
blame
Nuestro
amor
nos
pide
tiempo
Our
love
asks
for
time
Y
contigo
no
resulta
And
it
doesn't
work
out
with
you
Ya
que
andamos
más
parejos
Since
we're
even
now
Hasta
la
cuenta
te
saco
I'll
even
give
you
the
bill
Me
pagaste
con
tu
ausencia
You
paid
me
with
your
absence
Aquí
te
entrego
tu
cambio
Here's
your
change
Sólo
por
si
preguntabas
Just
in
case
you
were
wondering
No
habrá
rencores
demos
la
vuelta
There
will
be
no
grudges,
let's
turn
around
Guárdate
tus
discursos
Keep
your
speeches
to
yourself
Tus
advertencias
no
me
atormentan
Your
threats
don't
scare
me
Que
como
tú
no
habrá
otra
That
there'll
never
be
anyone
else
like
you
Por
mi
camino
esa
es
la
idea
That's
the
idea
in
my
path
Los
cambios
siempre
son
buenos
Changes
are
always
good
Cuando
el
problema
roba
tu
esencia
When
the
problem
steals
your
essence
Abre
muy
bien
esos
ojos
Open
those
eyes
wide
No
quiero
llanto
ni
discusión
I
don't
want
any
tears
or
arguments
Párame
bien
esa
oreja
Listen
to
me
carefully
Y
escúchate
esta
canción
And
hear
this
song
Cada
día
te
extraño
menos
Every
day
I
miss
you
less
Pero
tú
tienes
la
culpa
But
you're
the
one
to
blame
Nuestro
amor
nos
pide
tiempo
Our
love
asks
for
time
Y
contigo
no
resulta
And
it
doesn't
work
out
with
you
Ya
que
andamos
más
parejos
Since
we're
even
now
Hasta
la
cuenta
te
saco
I'll
even
give
you
the
bill
Me
pagaste
con
tu
ausencia
You
paid
me
with
your
absence
Aquí
te
entrego
tu
cambio
Here's
your
change
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.