Paroles et traduction Zachary Richard - Les Ailes Des Hirondelles
Si
j'avais
les
ailes
des
hirondelles
Если
бы
у
меня
были
крылья
ласточек
Je
volerai
du
haut
du
ciel
Я
буду
летать
с
небес.
Au
fin
fond
de
la
vallée
В
конце
нижней
части
долины
Cruiser
avec
le
vent
Крейсер
с
ветром
Trouver
un
moment
de
joie
Найти
момент
радости
Si
j'avais
la
clef
de
la
porte
de
ma
prison
Если
бы
у
меня
был
ключ
от
двери
моей
тюрьмы
Je
connais
pas
si
j'oserais
Я
не
знаю,
осмелюсь
ли
я
Ou
bien
si
je
resterais
dedans
Или,
если
я
останусь
в
нем
Les
yeux
fermés
en
priant
Закрыв
глаза,
молясь
Pour
ma
douce
délivrance
За
мое
сладкое
избавление
Tu
n'aurais
jamais
dû
revenir
Ты
никогда
не
должен
был
возвращаться.
Tu
n'aurais
jamais
dû
oser
Ты
никогда
не
должен
был
осмеливаться
Mais,
là,
que
tu
as
fait
ce
que
tu
as
fait
Но
теперь,
что
ты
сделал
то,
что
сделал
Oses-tu
regretter?
Ты
смеешь
жалеть?
Oses-tu
regretter?
Ты
смеешь
жалеть?
Oses-tu
regretter?
Ты
смеешь
жалеть?
Si
j'avais
la
chance
pour
te
faire
comprendre
Если
бы
у
меня
была
возможность
заставить
тебя
понять.
Prendras-tu
mon
amour?
Ты
примешь
мою
любовь?
Comme
tu
as
porté
mes
souffrances
Как
ты
нес
мои
страдания,
Nos
deux
coeurs
liés
ensemble
Наши
два
сердца
связаны
вместе
Dans
notre
bonne
jouissance
В
нашем
добром
наслаждении
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zachary Richard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.