Zeca Pagodinho - Quando a Gira Girou (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zeca Pagodinho - Quando a Gira Girou (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)




Quando a Gira Girou (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
When the World Turns (Live at Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
O céu de repente anuviou
Suddenly the sky clouded over
E o vento agitou as ondas o mar
And the wind stirred the waves of the sea
E o que o temporal levou
And what the storm took away
Foi tudo que deu pra guardar
Was everything that could be saved
Deus sabe o quanto se labutou
Only God knows how much we toiled
Custou, mas depois veio a bonança
It was hard, but then came the calm
E agora é hora de agradecer
And now it's time to be grateful
Pois quando tudo se perdeu
Because when everything was lost
E a sorte desapareceu
And luck disappeared
Abaixo de Deus, ficou você
Below God, only you remained
Quando a gira girou, ninguém suportou
When the world turned, no one could endure it
você ficou, não me abandonou
Only you stayed, you didn't abandon me
Quando o vento parou e a água baixou
When the wind stopped and the water subsided
Eu tive a certeza do seu amor
I had the certainty of your love
Quando a gira
When the world
Quando a gira girou, ninguém suportou
When the world turned, no one could endure it
você ficou, não me abandonou
Only you stayed, you didn't abandon me
Quando o vento parou e a água baixou
When the wind stopped and the water subsided
Eu tive a certeza do seu amor
I had the certainty of your love
Quando tudo parece que está perdido
When everything seems lost
É nessa hora que você
That's when you see
Quem é parceiro, quem é mal amigo
Who is a partner, who is a bad friend
Quem ta contigo, quem é de correr
Who is with you, who is to run
A sua mão me tirou do abismo
Your hand pulled me out of the abyss
O seu axé evitou o meu fim
Your axé prevented my end
Me ensinou o que é companheirismo e também a gostar de quem gosta de mim
You taught me what companionship is and also to like those who like me
Quando a gira girou, ninguém suportou
When the world turned, no one could endure it
você ficou, não me abandonou
Only you stayed, you didn't abandon me
Quando o vento parou e a água baixou
When the wind stopped and the water subsided
Eu tive a certeza do seu amor
I had the certainty of your love
Na hora que a gente menos espera
In a time when we least expect it
No fim do túnel aparece uma luz
At the end of the tunnel a light appears
A luz de uma amizade sincera
The light of a true friendship
Para ajudar carregar nossa cruz
To help carry our cross
Foi Deus que pôs você no meu caminho
It was God who put you in my path
Na hora certa pra me socorrer
At the right time to help me
Eu não teria chegado sozinho
I wouldn't have made it alone
A lugar nenhum, se não fosse você
Nowhere, if it weren't for you
Quando a gira girou, ninguém suportou
When the world turned, no one could endure it
você ficou, não me abandonou
Only you stayed, you didn't abandon me
Quando o vento parou e a água baixou
When the wind stopped and the water subsided
Eu tive a certeza do seu amor
I had the certainty of your love
O céu de repente anuviou
Suddenly the sky clouded over
E o vento agitou as ondas o mar
And the wind stirred the waves of the sea
E o que o temporal levou
And what the storm took away
Foi tudo que deu pra guardar
Was everything that could be saved
Deus sabe o quanto se labutou
Only God knows how much we toiled
Custou, mas depois veio a bonança
It was hard, but then came the calm
E agora é hora de agradecer
And now it's time to be grateful
Pois quando tudo se perdeu
Because when everything was lost
E a sorte desapareceu
And luck disappeared
Abaixo de Deus, ficou você
Below God, only you remained
Quando a gira girou, ninguém suportou
When the world turned, no one could endure it
você ficou, não me abandonou
Only you stayed, you didn't abandon me
Quando o vento parou e a água baixou
When the wind stopped and the water subsided
Eu tive a certeza do seu amor
I had the certainty of your love
Na hora que a gente menos espera
In a time when we least expect it
No fim do túnel aparece uma luz
At the end of the tunnel a light appears
A luz de uma amizade sincera
The light of a true friendship
Para ajudar carregar nossa cruz
To help carry our cross
Foi Deus que pôs você no meu caminho
It was God who put you in my path
Na hora certa pra me socorrer
At the right time to help me
Eu não teria chegado sozinho
I wouldn't have made it alone
A lugar nenhum, se não fosse você
Nowhere, if it weren't for you
Quando a gira girou, ninguém suportou
When the world turned, no one could endure it
você ficou, não me abandonou
Only you stayed, you didn't abandon me
Quando o vento parou e a água baixou
When the wind stopped and the water subsided
Eu tive a certeza do seu amor
I had the certainty of your love
Quando a gira
When the world
Quando a gira girou, ninguém suportou
When the world turned, no one could endure it
você ficou, não me abandonou
Only you stayed, you didn't abandon me
Quando o vento parou e a água baixou
When the wind stopped and the water subsided
Eu tive a certeza do seu amor
I had the certainty of your love





Writer(s): SERAFIM SERGIO ROBERTO, GUIMARAES CLAUDIO ANDRE

Zeca Pagodinho - Zeca Pagodinho - Uma Prova de Amor ao Vivo (Live)
Album
Zeca Pagodinho - Uma Prova de Amor ao Vivo (Live)
date de sortie
10-02-2015

1 Quando a Gira Girou (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
2 Lama nas Ruas (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
3 Medley: Quando Eu Contar Iaia / Hei de Guardar Teu Nome / Vou Lhe Deixar no Sereno/ Quem Sorriu Foi a Patroa / Bagaço da Laranja (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
4 Esta Melodia (Live At Citibank Hall, Rio De Janeiro, Brazil/ 2009)
5 Ogum - Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
6 Medley: Quando Eu Contar Iaia / Hei De Guardar Teu Nome / Vou Lhe Deixar No Sereno/ Quem Sorriu Foi A Patroa / Bagaço Da Laranja - Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
7 Jura (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
8 Coração em Desalinho (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
9 Deixa a Vida Me Levar (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
10 Eta Povo Pra Lutar (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
11 Normas da Casa (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
12 Não Sou Mais Disso (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
13 Patota de Cosme (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
14 Uma Prova de Amor (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
15 Verdade (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
16 Maneiras (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
17 Se Ela Não Gosta de Mim (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.