Zeljko Bebek - Kupit Ću Nam Sat - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zeljko Bebek - Kupit Ću Nam Sat




Kupit Ću Nam Sat
I'll Buy Us a Clock
Prebirem po harfi sjećanja
I'm going through the notes of my memory
I samo najljepše tonove čujem
And only listen to the most wonderful tunes
Pa zastanem u tim trenucima
So I stop during those moments
Da traju zauvijek, sa tobom snujem
To live with you in my dreams, forever
Ma, nemam, nemam ja, života nemam dva
Oh, I don't have, I don't have, I don't have two lives
Da vrijeme gubim, ja bi′ samo da te ljubim
To waste time, I would only like to love you
Ma, nemam, nemam ja, života nemam dva
Oh, I don't have, I don't have, I don't have two lives
Nek traje danas, danas sreća za nas, za nas
Let the happiness for us, for us, last today, today
Ma, kupit ću nam sat što ide unazad
Oh, I'll buy us a clock that goes backward
Da vječno budeš mlada, da vječno budem mlad
So that you may be forever young, so that I may be forever young
Ma, kupit ću nam sat što ide unatrag
Oh, I'll buy us a clock that goes backward
Da zauvijek te volim, da vječno sam ti drag
To love you forever, to always be dear to you
Ma, kupit ću nam sat što ide unazad
Oh, I'll buy us a clock that goes backward
Da vječno budeš mlada, da vječno budem mlad
So that you may be forever young, so that I may be forever young
Ma, kupit ću nam sat što ide unatrag
Oh, I'll buy us a clock that goes backward
Da zauvijek te volim, da vječno sam ti drag
To love you forever, to always be dear to you
Slike uspomena milujem
I cherish the pictures of my memories
Raduju me najljepše boje
The most beautiful colors make me happy
One što ih ukrašavaju
The ones that embellish them
Zaljubljene te oči tvoje
Your eyes in love
Ma, nemam, nemam ja, života nemam dva
Oh, I don't have, I don't have, I don't have two lives
Da vrijeme gubim, ja bi' samo da te ljubim
To waste time, I would only like to love you
Ma, nemam, nemam ja, života nemam dva
Oh, I don't have, I don't have, I don't have two lives
Nek traje danas, danas sreća za nas, za nas
Let the happiness for us, for us, last today, today
Ma, kupit ću nam sat što ide unazad
Oh, I'll buy us a clock that goes backward
Da vječno budeš mlada, da vječno budem mlad
So that you may be forever young, so that I may be forever young
Ma, kupit ću nam sat što ide unatrag
Oh, I'll buy us a clock that goes backward
Da zauvijek te volim, da vječno sam ti drag
To love you forever, to always be dear to you
Ma, kupit ću nam sat što ide unazad
Oh, I'll buy us a clock that goes backward
Da vječno budeš mlada, da vječno budem mlad
So that you may be forever young, so that I may be forever young
Ma, kupit ću nam sat što ide unatrag
Oh, I'll buy us a clock that goes backward
Da zauvijek te volim, da vječno sam ti drag
To love you forever, to always be dear to you
Kupit ću nam sat, kupit ću nam sat
I'll buy us a clock, I'll buy us a clock
Što ide unazad (Eins, zwei!)
That goes backwards (Eins, zwei!)
Kupit ću nam sat što ide unazad
I'll buy us a clock that goes backward
Da vječno budeš mlada, da vječno budem mlad
So that you may be forever young, so that I may be forever young
Ma, kupit ću nam sat što ide unatrag
Oh, I'll buy us a clock that goes backward
Da zauvijek te volim, da vječno sam ti drag
To love you forever, to always be dear to you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.