Zuchu - Hasara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zuchu - Hasara




Hasara
Loss
Ahaaa ahaaa
Ahaaa ahaaa
Mmmh mmmh
Mmmh mmmh
(Mr LG)... haaa...
(Mr LG)... haaa...
Mi staki tuongee
My dear, let's talk
Moyoni nina machungu machungu
My heart is filled with bitterness
Sije tenda dhambi mmh
I have not committed any sins
Ila chozi la mnyonge
But the tears of the oppressed
Malipo ni kwa Mungu kwa Mungu
Are accounted for by God
Bora nihame kambi mmmh
It's better I leave, darling
Kama subira ina mwisho
If patience has an end
Ina mwisho wake maana
It means it has come to an end
Asali umeimaliza mzinga
You have finished the honey in the hive
Ukanifanya tahira
And you have made me an outcast
Suluhisho nimeona kwako hamna
I have seen that there is no solution with you
Moyo wangu si wa mninga
My heart is not that of a relentless person
Najitoa
I give up
Tunangombana kwa vitu vidogo
We argue over little things
Kosa si kosa unageuka mbogo
You turn into a bull, even when I make a minor mistake
Huna dogo wewe
You are not humble
Hunipendi unang′onga kisogo
You don't love me, you just look down on me
Punda siendi eti bila magongo
I am not a donkey that will go without a whip
Mpenda zogo wewe
You love drama
Kukupenda tena staki!
I don't want to love you anymore!
Nimekoma staki!
I'm tired, I don't want you!
Kukuona staki!
I don't want to see you!
Narudia tena staki!
I repeat, I don't want you!
Kukuona staki!
I don't want to see you!
Nimekoma staki!
I'm tired, I don't want you!
Bora nihesabu
Let me count the
Kwa penzi nimepata
Losses I've incurred in love
Hasara aah (oh hasara)
Loss aah (oh loss)
Hasara aah
Loss aah
Hasara, hasara
Loss, loss
Hasara ya roho
Loss of spirit
Penzi imekwenda zake
Love has gone forever
Hasara aah (hasara ni)
Loss aah (this loss is)
Hasara aah (hasara ni)
Loss aah (this loss is)
Hasara, hasara
Loss, loss
Kina cha maji matitu
The depth of the water is shallow
Kanacha bila boya nijifie
There is no boat, let me drown myself
Kosa langu nini?
What is my fault?
Mchana nauona ka usiku
I can see the day as if it were night
Nachacha nyie maumivu niyasikie
Let me feel the pain
Yasiwakuteni iiih
May it not befall you
Na kama albadiri
And like the full moon
Ya bayana umeniumbua
You have clearly hurt me
Umeniadhiri
You have embittered me
Umeniacha mnyama na nguo umenivua
You have left me naked and shamed
Kukupenda tena staki!
I don't want to love you anymore!
Nimekoma staki!
I'm tired, I don't want you!
Kukuona staki!
I don't want to see you!
Narudia tena staki!
I repeat, I don't want you!
Kukuona staki!
I don't want to see you!
Nimekoma staki!
I'm tired, I don't want you!
Heee! Bora nihesabu tu
Heee! Let me just count
Kama nimepata
If I have gotten
Hasara aah (oh hasara)
Loss aah (oh loss)
Hasara aah (hii hasara)
Loss aah (this loss)
Hasara, hasara
Loss, loss
Hasara ya roho
Loss of spirit
Penzi imekwenda zake
Love has gone forever
Hasara aah (hasara ni)
Loss aah (this loss is)
Hasara aah (hasara ni)
Loss aah (this loss is)
Hasara, hasara
Loss, loss
(Ka mix Lizer)
(Ka mix Lizer)
Haa, haa, haa...
Haa, haa, haa...
Bora mi nibaki nalia
I'd rather cry forever
Haa, haa, haa...
Haa, haa, haa...
No no nono noo
No no nono noo
Mmmh
Mmmh





Writer(s): Zuhura Soud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.