Zupfgeigenhansel - Wie schön blüht uns der Maien - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zupfgeigenhansel - Wie schön blüht uns der Maien




Wie schön blüht uns der Maien
Как красиво цветет нам май
Der Sommer fährt dahin
Лето едет туда
Mir ist ein schön' Jungfräulein
Я прекрасна ' девственница
Gefallen in meinen Sinn
Угодил в мой разум
Bei ihr da wär mir's wohl
С ней мне было бы хорошо
Wenn ich nur an sie denke
Когда я думаю только о них
Mein Herz ist freudevoll
Мое сердце радостно
Bei ihr, da wär ich gerne
С ней, я хотел бы
Bei ihr da wär mir's wohl
С ней мне было бы хорошо
Sie ist mein Morgensterne
Она моя утренняя звезда
Strahlt mir ins Herz so voll
Сияет мне в сердце так полно
Sie hat ein' roten Mund
У нее есть' красный рот
Sollt' ich sie darauf küssen
Я должен поцеловать ее на нем
Mein Herz würd' mir gesund
Мое сердце было бы здоровым
Wollt' Gott, ich fänd' im Garten
Боже, я бы нашел в саду
Drei Rosen auf einem Zweig
Три розы на одной ветке
Ich wollte auf sie warten
Я хотел дождаться вас
Ein Zeichen wär mir's gleich
Знак был бы мне равным
Das Morgenrot ist weit
Рассвет далеко
Es streut schon seine Rosen
Он уже разбрасывает свои розы
Ade, mein schöne Maid
Аде, Моя прекрасная горничная





Writer(s): erich schmeckenbecher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.