Zut - Aujourd'hui c'est la rentrée - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zut - Aujourd'hui c'est la rentrée




Aujourd'hui c'est la rentrée
Today is the first day of school
J'ai bien rangé ma chambre
I tidied up my room
Préparé mes habits
Prepared my clothes
Bien pliés au bout de mon lit
Folded them up neatly at the foot of my bed
J'ai réglé mon réveil
I set my alarm
J'avais pas trop sommeil
I wasn't too sleepy
Je me suis couché tôt, bonne nuit
I went to bed early, good night
J'suis content et j'ai même pas peur
I'm happy and I'm not even scared
Aujourd'hui, c'est la rentrée
Today is the first day of school
Mais faut quand même arriver à l'heure
But you still need to get there on time
Aujourd'hui, c'est la rentrée
Today is the first day of school
Je tiens fort la main de maman
I hold my mom's hand tight
Aujourd'hui, c'est la rentrée
Today is the first day of school
Et j'avance à pas de géant
And I'm taking giant steps forward
Aujourd'hui, c'est la rentrée
Today is the first day of school
J'ai un cartable tout nouveau
I have a brand new backpack
Aujourd'hui, c'est la rentrée
Today is the first day of school
Une jolie trousse pleine de stylos
A pretty pencil case full of pens
Aujourd'hui c'est la rentrée
Today is the first day of school
Devant la grille de l'école
In front of the school gates
Aujourd'hui, c'est la rentrée
Today is the first day of school
J'ai un peu le cœur qui s'affole
My heart is beating a little faster
Aujourd'hui, aujourd'hui, aujourd'hui, c'est la rentrée
Today, today, today is the first day of school
Est-ce que la maîtresse sera gentille
Will the teacher be nice
Y aura-t-il des frites à la cantine
Will there be fries in the cafeteria
La récréation dure-t-elle longtemps
Is recess long enough
J'étais grand chez les petits, maintenant j'suis petit chez les grands
I was big in kindergarten, now I'm small in first grade
Dans la cour, je connais personne
I don't know anyone in the playground
Aujourd'hui, c'est la rentrée
Today is the first day of school
Et voilà la cloche qui sonne
And there's the bell ringing
Aujourd'hui, c'est la rentrée
Today is the first day of school
J'fais un bisou à mes parents
I kiss my parents goodbye
Aujourd'hui, c'est la rentrée
Today is the first day of school
On nous dit de nous mettre en rang
They tell us to line up
Aujourd'hui, aujourd'hui, aujourd'hui, c'est la rentrée
Today, today, today is the first day of school
Est-ce que la maîtresse est un monsieur
Is the teacher a man
Est-ce que dans la classe, y aura des jeux
Will there be games in class
Est-ce qu'on nous donnera plein de devoirs
Will they give us lots of homework
Qui nous empêchent de voir la télé et de jouer le soir
That keeps us from watching TV and playing at night
J'suis assis à côté d'Manon
I'm sitting next to Manon
Aujourd'hui, c'est la rentrée
Today is the first day of school
La maîtresse nous écrit son nom (Madame Pinseau)
The teacher writes her name on the board (Mrs. Pinseau)
Aujourd'hui, c'est la rentrée (avec un "S")
Today is the first day of school (with an "S")
Elle nous dit d'ouvrir nos cahiers
She tells us to open our notebooks
Aujourd'hui, c'est la rentrée
Today is the first day of school
C'est parti pour toute une année
Here we go for a whole year
Aujourd'hui, aujourd'hui, aujourd'hui, c'est la rentrée (ouais)
Today, today, today is the first day of school (yeah)
(Sortez vos cahiers, et en silence)
(Take out your notebooks, and be quiet)
(Écrivez votre prénom et votre nom dans la marge)
(Write your first and last name in the margin)
Je rentre de l'école
I'm coming home from school
Ma chemise est tachée
My shirt is stained
Et mon beau pantalon, troué
And my beautiful pants have a hole in them
J'ai des nouveaux copains
I have new friends
Plein de choses à raconter
Lots of things to tell
Aujourd'hui, c'était la rentrée
Today was the first day of school





Writer(s): Zut


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.