Zé Mulato & Cassiano - A Primeira Chuva - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zé Mulato & Cassiano - A Primeira Chuva




A Primeira Chuva
The First Rain
O meu sertão amanheceu sorrindo
My backwoods woke up smiling
A passarada canta tudo que aprendeu
The birds are singing everything they've learned
Até o campo hoje está mais lindo
Even the countryside is more beautiful today
É que enfim na redondeza choveu
Because it finally rained in the area
A siriema anuncia mais
The seriema announces more
Vejo fumaça branca na serra
I see white smoke up in the hills
Enquanto chove é o grande sinal
As it rains, it's the great sign
Que Deus ainda abençoa a terra
That God still blesses the earth
Muito obrigado!
Thank you very much!
Oh meu Pai dou graças
Oh my Father, I give thanks
Pela esperança e pela alegria
For the hope and for the joy
O sertanejo na terra molhada
The sertanejo in the wet earth
seguro o pão de cada dia
Already sees the daily bread assured
Minha cabocla escolhe a semente
My Indian girl chooses the seed
Assoviando uma canção de amor
Whistling a love song
Em devaneio vejo em minha mente
In my daydream I see in my mind
Um feijoao se desmanchando em flor
A big bean plant blooming
O cheiro forte de terra molhada
The strong smell of wet earth
E um trovãozinho surdo no horizonte
And a distant, muffled thunder
Dizendo que vai chover mais essa noite
Saying that it's going to rain again tonight
E aumentar a aguinha da fonte
And increase the water in the fountain
Muito obrigado!
Thank you very much!
Oh meu Pai dou graças
Oh my Father, I give thanks
Pela esperança e pela alegria
For the hope and for the joy
O sertanejo na terra molhada
The sertanejo in the wet earth
seguro o pão de cada dia
Already sees the daily bread assured
É muito triste a seca tão cruel
The drought is very sad and cruel
Ver meu sertão cinzento ressequido
To see my parched, gray backwoods
Minha esperança conservei bem verde
I kept my hope very green
Brotou confiança aqui no meu sentido
Confidence sprouted here in my mind
Meu coração hoje está em festa
My heart is celebrating today
Quero plantar muito feijão e milho
I want to plant a lot of beans and corn
Primeira chuva a gente espera igual
We wait for the first rain like
O nascimento do primeiro filho
The birth of the first child
Muito obrigado!
Thank you very much!
Oh meu Pai dou graças
Oh my Father, I give thanks
Pela esperança e pela alegria
For the hope and for the joy
O sertanejo na terra molhada
The sertanejo in the wet earth
seguro o pão de cada dia
Already sees the daily bread assured





Writer(s): Cassiano, Ze Mulato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.