Zé Neto & Cristiano - Armadura (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zé Neto & Cristiano - Armadura (Ao Vivo)




Armadura (Ao Vivo)
Armor (Live)
Ela tem serenidade no olhar
She has a tranquil gaze
De quem sabe que me ganha com um sorriso
Of someone who knows that she can win me over with a smile
Ou com um abraço
Or with a hug
Sem nenhum sacrifício
Without any sacrifice
E nem adianta eu me fazer de forte
And it's no use me pretending to be strong
Entrar em guerra pra não me entregar
Going to war just so I don't surrender
Manter a postura, vestir minha armadura
Maintain my stance, don my armor
Se com um toque ela vai quebrar, aah!
If she's going to break it with a touch, aah!
Ela faz qualquer filme de romance parecer comum
She makes any romance movie seem ordinary
Outros amores serem mais um
Other loves are just one more
Ela traz um final feliz numa cena de drama, ooh!
She brings a happy ending to a drama scene, ooh!
Ela faz qualquer filme de romance parecer comum
She makes any romance movie seem ordinary
Outros amores serem mais um
Other loves are just one more
Ela traz um final feliz numa cena de drama, ooh!
She brings a happy ending to a drama scene, ooh!
Ela é tudo isso
She is all that
E o pior é que ela sabe disso
And the worst part is that she knows it
Ela é tudo isso
She is all that
E o pior é que ela sabe disso
And the worst part is that she knows it
E nem adianta eu me fazer de forte
And it's no use me pretending to be strong
Entrar em guerra pra não me entregar
Going to war just so I don't surrender
Manter a postura, vestir minha armadura
Maintain my stance, don my armor
Se com um toque ela vai quebrar, aah!
If she's going to break it with a touch, aah!
Ela faz qualquer filme de romance parecer comum
She makes any romance movie seem ordinary
Outros amores serem mais um
Other loves are just one more
Ela traz um final feliz numa cena de drama, ooh!
She brings a happy ending to a drama scene, ooh!
Ela faz qualquer filme de romance parecer comum
She makes any romance movie seem ordinary
Outros amores serem mais um
Other loves are just one more
Ela traz um final feliz numa cena de drama, ooh!
She brings a happy ending to a drama scene, ooh!
Ela é tudo isso (Pior?)
She is all that (Worse?)
E o pior é que ela sabe disso
And the worst part is that she knows it
E ela é tudo isso (Tudo isso, e o pior?)
And she is all that (All that, and the worst?)
E o pior é que ela sabe disso
And the worst part is that she knows it





Writer(s): bruno villa, hiago vinicius, juan marcus, lucas lima (work show), thiago lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.