Paroles et traduction Zé Ramalho - O Amanhã é Distante - Tomorrow Is a Long Time (feat. Geraldo Vandré)
O Amanhã é Distante - Tomorrow Is a Long Time (feat. Geraldo Vandré)
O Amanhã é Distante - Tomorrow Is a Long Time (feat. Geraldo Vandré)
E
se
hoje
não
fosse
essa
estrada
And
if
today
were
not
this
road
Se
a
noite
não
tivesse
tanto
atalho
If
the
night
did
not
have
so
many
shortcuts
O
amanhã
não
fosse
tão
distante
Tomorrow
would
not
be
so
far
away
Solidão
seria
nada
pra
você
Loneliness
would
be
nothing
to
you
Se,
ao
menos,
o
meu
amor
estivesse
aqui
If
only
my
love
were
here
E
eu
pudesse
ouvir
seu
coração
And
I
could
hear
your
heart
Mentisse
ao
meu
lado
You
lied
next
to
me
Estaria
em
minha
cama,
outra
vez
I'd
be
in
my
bed
again
Meu
reflexo,
não
consigo
ver
na
água
My
reflection,
I
can't
see
in
the
water
Nem
fazer
canções
sem
nenhuma
dor
Nor
make
songs
without
any
pain
Nem
ouvir
o
eco
dos
meus
passos
Nor
hear
the
echo
of
my
steps
Nem
lembrar
meu
nome
Nor
remember
my
name
Quando
alguém
chamou
When
someone
called
Se,
ao
menos,
o
meu
amor
estivesse
aqui
If
only
my
love
were
here
E
eu
pudesse
ouvir
seu
coração
And
I
could
hear
your
heart
Se,
ao
menos,
mentisse
ao
meu
lado
If
only
you
lied
next
to
me
Estaria
em
minha
cama,
outra
vez
I'd
be
in
my
bed
again
Nem
ouvir
os
ecos
dos
meus
passos
Nor
hear
the
echoes
of
my
steps
Nem
lembrar
meu
nome
Nor
remember
my
name
Quando
alguém
chamou
When
someone
called
Se,
ao
menos,
mentisse
ao
meu
lado
If
only
you
lied
next
to
me
Estaria
em
minha
cama,
outra
vez
I'd
be
in
my
bed
again
Há
beleza
no
rio
do
meu
canto
There
is
beauty
in
the
river
of
my
song
Há
beleza
em
tudo
que
há
no
céu
There
is
beauty
in
all
that
is
in
the
sky
Porém,
nada,
com
certeza,
é
mais
bonito
But
nothing,
certainly,
is
more
beautiful
Quando
lembro
dos
olhos
do
meu
bem
When
I
remember
the
eyes
of
my
beloved
Se,
ao
menos,
mentisse
ao
meu
lado
If
only
you
lied
next
to
me
Estaria
em
minha
cama,
outra
vez
I'd
be
in
my
bed
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.