Paroles et traduction Zé Ramalho - Sem-Terra
A
bandeira
vermelha
se
moveu
The
red
flag
has
moved
É
um
povo
tomando
posição
It's
a
people
taking
a
stand
Deixe
o
medo
de
tudo
pra
depois
Leave
your
fear
of
everything
for
later
Puxe
a
faca,
desarme
sua
mão
Pull
the
knife,
disarm
your
hand
Fique
muito
tranquilo
pra
lutar
Be
very
calm
to
fight
Desamarre
a
linha
da
invasão
Untie
the
line
of
the
invasion
A
reforma
tá
vindo
devagar
The
reform
is
coming
slowly
Desembocar
no
rio
da
razão
To
disembogue
into
the
river
of
reason
Disparada
de
vacas
e
de
bois
Stampede
of
cows
and
oxen
É
o
povo
tomando
posição
It's
the
people
taking
a
stand
É
o
povo
tomando
direção
It's
the
people
taking
direction
A
bandeira
vermelha
se
moveu
The
red
flag
has
moved
É
um
povo
tomando
posição
It's
a
people
taking
a
stand
Deixe
o
medo
de
tudo
pra
depois
Leave
your
fear
of
everything
for
later
Puxe
a
faca,
desarme
sua
mão
Pull
the
knife,
disarm
your
hand
Fique
muito
tranquilo
pra
lutar
Be
very
calm
to
fight
Desamarre
a
linha
da
invasão
Untie
the
line
of
the
invasion
A
reforma
tá
vindo
devagar
The
reform
is
coming
slowly
Desembocar
no
rio
da
razão
To
disembogue
into
the
river
of
reason
Disparada
de
vacas
e
de
bois
Stampede
of
cows
and
oxen
É
o
povo
tomando
posição
It's
the
people
taking
a
stand
É
o
povo
tomando
direção
It's
the
people
taking
direction
É
o
povo
tomando
posição
It's
the
people
taking
a
stand
É
o
povo
tomando
direção
It's
the
people
taking
direction
Ou
vaca
mansa
Or
gentle
cow
Vida
de
gado
Life
of
cattle
Ou
vaca
mansa
Or
gentle
cow
Vida
de
gado
Life
of
cattle
É,
vida
sem
terra
Yes,
life
without
land
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ramalho Neto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.