Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
蔡琴
谢幕曲
Traduction en anglais
蔡琴
-
谢幕曲
Paroles et traduction 蔡琴 - 谢幕曲
Copier dans
Copier la traduction
谢幕曲
Curtain Call Song
公
司:
点将
Company:
Dianjiang
幕
缓缓地降了
The
curtain
slowly
descends
人
渐渐地散了
People
gradually
disperse
千把个掌声
在空荡里回响
A
thousand
rounds
of
applause
echo
in
the
emptiness
千把个宁静
在热烈后低吟
A
thousand
moments
of
peace
hum
after
the
fervor
人生的戏一出出
Life's
plays,
act
after
act
逝去的日子一幕幕
Days
gone
by,
scene
after
scene
幕落了
The
curtain
falls
生命的轨迹
Life's
trajectory
却永不停息
Yet
never
ceases
幕落了
The
curtain
falls
我们的故事
Our
story
却刚要开始
Is
only
just
beginning
人生的戏一出出
Life's
plays,
act
after
act
逝去的日子一幕幕
Days
gone
by,
scene
after
scene
幕落了
The
curtain
falls
生命的轨迹
Life's
trajectory
却永不停息
Yet
never
ceases
幕落了
The
curtain
falls
我们的故事
Our
story
却刚要开始
Is
only
just
beginning
幕
缓缓地降了
The
curtain
slowly
descends
人
渐渐地散了
People
gradually
disperse
多少个日子
我曾伫立舞台
How
many
days
have
I
stood
upon
the
stage
多少个人生
在舞台上演出
How
many
lives
have
performed
on
the
stage
人生的戏一出出
Life's
plays,
act
after
act
逝去的日子一幕幕
Days
gone
by,
scene
after
scene
幕落了
The
curtain
falls
生命的轨迹
Life's
trajectory
却永不停息
Yet
never
ceases
幕落了
The
curtain
falls
草色帘青
Green
blinds
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
蘇來
Album
民歌蔡琴
1
跟我说爱我
2
想你的时候
3
谢幕曲
Plus d'albums
世界名曲
2023
世界名曲專輯
2023
想你的時候
2023
出塞曲
2023
The World of Tsai Chin
2019
Buttons And Bows
2018
Old Song Feelings With Tsai Chin
2018
My Cherished One (Remastered)
2018
回到未來 台語老歌 (Remastered)
2018
Tsai Chin Folk (Remastered)
2018
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.