Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Özcan Deniz
Yanıma Gel
Traduction en anglais
Özcan Deniz
-
Yanıma Gel
Paroles et traduction Özcan Deniz - Yanıma Gel
Copier dans
Copier la traduction
Yanıma Gel
Come to Me
Aşk
ateş
olmuş
şarabımda
Love
has
become
a
fire
in
my
wine
Saçların
sarhoş
Your
hair
is
intoxicating
Aşk
hüzün
olmuş
dudağımda
Love
has
become
sorrow
on
my
lips
Geceler
sarhoş
Nights
are
intoxicating
Yanıma
gel
yanıma
gel
Come
to
me,
come
to
me
Yanıma
gel
aman
aman
Come
to
me,
oh
my
oh
my
Bu
gece
öyle
bir
gelki
Come
tonight
in
such
a
way
that
Dağıtarak
saçlarını
You
spread
out
your
hair
Güzelisin
öyle
güzel
You
are
so
beautiful
Bir
eylül
akşamında
On
a
September
evening
Yanıma
gel
yanıma
gel
Come
to
me,
come
to
me
Yanıma
gel
aman
aman
Come
to
me,
oh
my
oh
my
Gözlerin
tuzak
şarkılara
Your
eyes
are
a
trap
for
songs
Martılar
sarhoş
Seagulls
are
intoxicated
Geceler
bıçak
yalnızlığa
Nights
are
a
dagger
to
loneliness
Yüreğim
sarhoş
My
heart
is
intoxicated
Yanima
gel
gel
gel
gel
Come
to
me,
come,
come,
come
Yanima
gel
Come
to
me
Yanima
gel
aman
aman
Come
to
me,
oh
my
oh
my
Bu
gece
öyle
bir
gelki
Come
tonight
in
such
a
way
that
Dağıtarak
saçlarını
You
spread
out
your
hair
Güzelisin
öyle
güzel
You
are
so
beautiful
Bir
eylül
akşamında
On
a
September
evening
Yanıma
gel
yanıma
gel
Come
to
me,
come
to
me
Yanıma
gel
aman
aman
Come
to
me,
oh
my
oh
my
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
Ses Ve Ayrılık
date de sortie
09-09-2014
1
Anlayamadım
2
Yanıma Gel
3
Canım (Remix)
4
Canım
5
Kal De
6
Olmadı
7
Sevdanın Rengi
8
Tomurcuk
9
Bahane
10
Sen Gidince
11
Yanıma Gel - Remix
12
Canım - Nazan Öncel Version
Plus d'albums
Ben Yine Kendimle - Single
2020
Allah Büyük - Single
2020
Aşk - Single
2019
Ahirim Sensin
2014
Hediye
2014
Sevdazede
2014
Aslan Gibi / Dokunma
2014
Meleğim / Ne Gereği Vardı / İhanet (Hadi Hadi)
2014
Yalan Mı?
2014
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.