Edith Piaf - Emporte-moi (live à l'Alhambra) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edith Piaf - Emporte-moi (live à l'Alhambra)




Emporte-moi (live à l'Alhambra)
Take Me Away (Live at the Alhambra)
De Jacques Plante, sur une musique de Francis Lai
By Jacques Plante, with music by Francis Lai
Emporte-moi
Take Me Away
À Paris, la nuit, Pigalle s′illumine
In Paris, at night, Pigalle lights up
Les clients des bars ont des mauvaises mines
The patrons of the bars have bad complexions
Sous les lampes crues, les sourires se fardent
Under the glaring lights, smiles fade away
Dans un coin perdu, deux amants se regardent
In a forgotten corner, two lovers gaze at each other
Emporte-moi bien loin, bien loin d'ici
Take me far, far away from here
Emporte-moi là-bas, dans ton pays
Take me to your homeland
Arrache-moi de ce monde je vis
Pull me from this world where I live
Emporte-moi bien loin, bien loin d′ici
Take me far, far away from here
À Paris, la nuit, les cœurs vieillissent vite
In Paris, at night, hearts age quickly
Sur le seuil des bars, des lèvres vous invitent
On the doorsteps of bars, lips invite you in
Sous les lampes crues, des souvenirs grimacent
Under the glaring lights, memories grimace
Dans un coin perdu, nos deux amants s'enlacent
In a forgotten corner, our two lovers embrace
Emporte-moi bien loin, bien loin d'ici
Take me far, far away from here
Emporte-moi là-bas, dans ton pays
Take me to your homeland
Arrache-moi de ce monde je vis
Pull me from this world where I live
Emporte-moi bien loin, bien loin d′ici
Take me far, far away from here
Au petit matin, le ciel devient tout rose
At dawn, the sky turns pink
Le quartier s′éteint, c'est l′heure l'on arrose
The neighborhood goes to sleep, it's time to water the flowers
Au dernier bistrot, le patron fait la gueule
At the last bistro, the boss is scowling
Une femme au bar chantonne toute seule
A woman at the bar hums a tune to herself
La-la-la
La-la-la
Emporte-moi bien loin, bien loin d′ici
Take me far, far away from here





Writer(s): Francis Albert Lai, Jacques Plante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.