Edith Piaf - L'Accordéoniste - Live à l'Olympia 56 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Piaf - L'Accordéoniste - Live à l'Olympia 56




L'accordéoniste
Аккордеонист
Paroles et Musique: Michel Emer 1942
Слова и Музыка-Мишель Эмер 1942
Autres interprètes: Chimène Badi (2005)
Другие переводчики: Chimene Badi (2005)
La fille de joie est belle
Девушка радости прекрасна
Au coin de la rue là-bas
За углом там
Elle a une clientèle
У нее есть клиент.
Qui lui remplit son bas
Который наполняет ее чулок
Quand son boulot s'achève
Когда его работа заканчивается
Elle s'en va à son tour
Она, в свою очередь, уходит
Chercher un peu de rêve
Искать немного мечты
Dans un bal du faubourg
На балу в предместье
Son homme est un artiste
Ее человек-художник
C'est un drôle de petit gars
Он смешной парень.
Un accordéoniste
Аккордеонист
Qui sait jouer la java
Кто знает, как играть в java
Elle écoute la java
Она слушает java
Mais elle ne la danse pas
Но она не танцует.
Elle ne regarde même pas la piste
Она даже не смотрит на дорожку.
Et ses yeux amoureux
И ее влюбленные глаза
Suivent le jeu nerveux
Следят за нервной игрой
Et les doigts secs et longs de l'artiste
И сухие, длинные пальцы художника
Ça lui rentre dans la peau
Это ему подходит.
Par le bas, par le haut
Снизу, сверху
Elle a envie de chanter
Ей хочется петь
C'est physique
Это физическое
Tout son être est tendu
Все его существо напряглось
Son souffle est suspendu
Его дыхание приостановилось
C'est une vraie tordue de la musique
Это настоящая крутая музыка
La fille de joie est triste
Девушка от радости грустит
Au coin de la rue là-bas
За углом там
Son accordéoniste
Его аккордеонист
Il est parti soldat
Он ушел солдатом
Quand y reviendra de la guerre
Когда вернется с войны
Ils prendront une maison
Они возьмут дом
Elle sera la caissière
Она будет кассиром.
Et lui, sera le patron
И он, будет начальником
Que la vie sera belle
Что жизнь будет прекрасна
Ils seront de vrais pachas
Они будут настоящими пашами
Et tous les soirs pour elle
И каждый вечер для нее
Il jouera la java
Он будет играть java
Elle écoute la java
Она слушает java
Qu'elle fredonne tout bas
Что она напевает все ниже
Elle revoit son accordéoniste
Она снова смотрит на своего аккордеониста
Et ses yeux amoureux
И ее влюбленные глаза
Suivent le jeu nerveux
Следят за нервной игрой
Et les doigts secs et longs de l'artiste
И сухие, длинные пальцы художника
Ça lui rentre dans la peau
Это ему подходит.
Par le bas, par le haut
Снизу, сверху
Elle a envie de chanter
Ей хочется петь
C'est physique
Это физическое
Tout son être est tendu
Все его существо напряглось
Son souffle est suspendu
Его дыхание приостановилось
C'est une vraie tordue de la musique
Это настоящая крутая музыка
La fille de joie est seule
Девушка радости одна
Au coin de la rue là-bas
За углом там
Les filles qui font la gueule
Девушки, которые трахаются
Les hommes n'en veulent pas
Мужчины не хотят
Et tant pis si elle crève
И если она умрет
Son homme ne reviendra plus
Ее человек больше не вернется
Adieux tous les beaux rêves
Прощай все сладкие мечты
Sa vie, elle est foutue
Ее жизнь, она испорчена
Pourtant ses jambes tristes
Тем не менее ее печальные ноги
L'emmènent au boui-boui
Отвели его в Буй-буй
y a un autre artiste
Где другой художник
Qui joue toute la nuit
Кто играет всю ночь
Elle écoute la java...
Она слушает яву...
... elle entend la java
... она слышит явь
... elle a fermé les yeux
... она закрыла глаза
... et les doigts secs et nerveux ...
... а пальцы сухие и нервные ...
Ça lui rentre dans la peau
Это ему подходит.
Par le bas, par le haut
Снизу, сверху
Elle a envie de gueuler
Ей хочется кричать.
C'est physique
Это физическое
Alors pour oublier
Так, чтобы забыть
Elle s'est mise à danser, à tourner
Она принялась танцевать, кружиться
Au son de la musique...
Под звуки музыки...
ARRÊTEZ!
Остановитесь!
Arrêtez la musique! ...
Остановите музыку! ...





Writer(s): MICHEL EMER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.