Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Edith Piaf
Ca fait drôle
Traduction en russe
Edith Piaf
-
Ca fait drôle
Paroles et traduction Edith Piaf - Ca fait drôle
Copier dans
Copier la traduction
Ça
fait
drôle,
ça
fait
vraiment
drôle
Это
забавно,
это
действительно
забавно
Quand
nos
corps
se
frôlent
Когда
наши
тела
соприкасаются
друг
с
другом
De
nous
éveiller
Чтобы
пробудить
нас
Émerveillés
Пораженные
Ça
fait
drôle
de
sortir
d'un
rêve
Забавно
выходить
из
сна
Au
creux
d'un
lit
tiède
В
глубине
теплой
постели
Surpris
par
le
jour
Удивленный
днем
Dans
notre
amour
В
нашей
любви
L'existence
Существование
Toujours
étonnante
Всегда
удивительно
Fait
de
ces
miracles
Творит
эти
чудеса
Faudrait
l'applaudir
Следует
аплодировать
Comme
au
spectacle
Как
на
шоу
Ça
fait
drôle,
j'avais
peur
de
vivre
Забавно,
я
боялся
жить.
Et
puis
tout
arrive
А
потом
все
происходит.
Et
ce
tout
pour
moi,
И
это
все
для
меня,
Ça
veut
dire
toi.
Это
значит-ты.
Ça
fait
drôle
de
rejouer
ce
rôle
Забавно
воспроизводить
эту
роль
снова
и
снова
Contre
ton
épaule
К
твоему
плечу
Ce
rôle
oublié
Эта
забытая
роль
De
femme
aimée
От
любимой
женщины
De
renaître,
Возродиться,
De
me
reconnaître
Признать
себя
Dans
les
yeux
d'un
être
В
глазах
существа
Lorsque
lui
non
plus
Когда
он
тоже
не
N'y
croyait
plus,
Больше
не
верил
в
это,
Il
me
semble
Мне
кажется
Que
mes
jambes
tremblent
Мои
ноги
дрожат
Que
tout
recommence
Пусть
все
начнется
сначала
Après
des
années
de
longue
absence
После
долгих
лет
отсутствия
Ça
fait
drôle,
je
reprends
ma
place
Забавно,
я
возвращаюсь
на
свое
место.
Faut
que
je
m'y
fasse
Мне
нужно
это
сделать.
J'apprends
le
bonheur,
Я
учусь
счастью,
Je
l'apprends
par
coeur.
Я
учу
его
наизусть.
Ces
voyages,
je
ne
peux
pas
y
croire
Эти
поездки,
я
не
могу
в
это
поверить
J'ai
eu
trop
d'histoires
У
меня
было
слишком
много
историй
Je
traîne
avec
moi
trop
de
mémoire
Я
таскаю
с
собой
слишком
много
памяти
Mais
quand
même
Но
все
равно
Ça
fait
drôle
quand
même
Все
равно
это
забавно.
D'entendre
je
t'aime
Услышать,
что
я
люблю
тебя
Car
si
cette
fois-ci
Потому
что,
если
на
этот
раз
Si
cette
fois-ci
Если
на
этот
раз
Si
cette
fois-ci
Если
на
этот
раз
Si
cette
fois-ci
Если
на
этот
раз
Si
cette
fois-ci
Если
на
этот
раз
Si
cette
fois-ci
Если
на
этот
раз
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Charles Dumont, Jacques Plante
Album
La légende : Edith Piaf
1
Inconnu excepté de dieu
2
L'effet que tu m'fais
3
Milord
4
L'hymne A L'amour
5
Mon Legionnaire
6
N'y va pas Manuel - 2012 Remastered
7
La petite Marie
8
Les mots d'amour
9
C'est a Hambourg
10
Bravo Pour Le Clown
11
Soeur Anne
12
C'est d'la faute à tes yeux
13
Enfin le printemps
14
La Vie En Rose - En Anglais
15
Fallait-il ?
16
Le droit d'aimer (live)
17
Le gitan et la fille
18
C'est peut-être ça
19
Roulez tambours
20
Je M'imagine
21
Légende
22
Dans leur baiser
23
L'Homme au piano
24
Le métro de Paris
25
On cherche un Auguste
26
Les Amants De Demain
27
Polichinelle
28
Carmen's Story
29
Avec ce soleil
30
Kiosque À Journaux
31
Le roi a fait battre tambour
32
Soudain une vallée
33
Je suis à toi
34
Une Valse
35
Je me souviens d'une chanson
36
Musique à tout va
37
Le rendez-vous
38
Pour qu'elle soit jolie ma chanson
39
Ouragan
40
Emporte-moi
41
Quatorze juillet
42
Ca fait drôle
43
Mea Culpa
44
Exodus
45
Bal Dans Ma Rue
46
Télégramme
47
Dans Les Prisons De Nantes
48
Sale petit brouillard
49
Autumn Leaves (Les Feuilles Mortes En Anglais)
Plus d'albums
Non Je Ne Regrette Rien
2023
Toujours (Remastered 2022)
2022
La Vie En Rose
2022
Essential Classics, Vol. 25: Édith Piaf (Remastered 2022)
2022
BD Music Presents Edith Piaf
2021
Mon Legionnaire (Remastered 2000)
2021
Les chansons d'or
2020
Edith Piaf
2017
Anthologie de la chanson française
2016
Le monde de la chanson, Vol. 10: Edith Piaf – The Centennial Album – 100 Years, 100 Chansons (24 Bit HD Remastering 2015)
2015
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.