erica - バレーコード - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction erica - バレーコード




バレーコード
B Chord Love
本当に好き だからもう会わない
I love you very much, that's why I won't see you anymore
会ったらまた繰り返すだけだ
If we meet again, we'll just end up repeating our mistakes
忘れてしまえ できるのなら嫌いになりたい
I wish I could forget you, even hate you if possible
変えられない 携帯の待ち受け
I can't change my phone's wallpaper
見る度に胸が苦しくて
Every time I see it, my heart aches
これを消したらここにいたことさえ消えちゃう気がして
If I delete this, it feels like everything we had will disappear
もう一度2人
If only we could meet again
出会った日からやり直せたら
And start over from the day we met
こんな未来に
Our future wouldn't
ならなかったのかな 今もいれたのかな
Be like this, and I could still be with you
あなたの彼女に私はなれてましたか?
Could I have become your girlfriend?
上手く笑えてたかな
Could I have smiled happily?
勝手に1人で舞い上がって悩んで泣いて
I got carried away on my own and ended up hurting and crying
こんな好きになってごめんね
I'm sorry for falling so deeply in love with you
優しすぎるあなたが嫌でした
I hated your kindness the most
惹かれるほど抜け出せなくて
The more I fell for you, the more I couldn't escape
ずるい人だと分かってても止められなかった
Even though I knew you were a player, I couldn't stop myself
別れているはずなのに気づけば
Even though we broke up
理由をつけては会いに行った
I kept finding excuses to see you
これで最後と言い聞かせては泣いて帰ってたな
I kept telling myself it was the last time, but I always ended up crying on my way home
友達になんてなれないよ だって
I can't be friends with you, because
幸せになってなんて言えない
I can't wish you happiness
せめてもう少し 夢を見てたかった
I wish I could have dreamed a little longer
あなたのいない世界に慣れなくちゃね
I have to get used to a world without you
今は自信ないけど
I don't have the confidence right now
いつか笑顔で話せる時がくる日まで
But I will keep walking forward until the day
前を向いていかなきゃ
I can talk about you with a smile
もう優しくしないで もう気分で連絡してこないで
Please stop being so kind, please stop contacting me whenever you feel like it
もう振り回さないで 傷つきたくないんだよ
Please stop leading me on, I don't want to get hurt anymore
もうあなたの1番じゃないこと もうあの日には戻れないこと
I understand that I'm not your number one anymore, I understand that we can't go back
分かってる 分かってるのに
I understand, but I can't help it
あなたの笑う顔が好きでした
I loved seeing you smile
どんなプレゼントよりも
More than any gift
やっと覚えたよ Bのバレーコード
I finally learned, the B chord
ちゃんと弾けていますか?
Can you play it well?
あなたの彼女に私はなれてましたか?
Could I have become your girlfriend?
上手く笑えてたかな
Could I have smiled happily?
勝手に1人で舞い上がって悩んで泣いて
I got carried away on my own and ended up hurting and crying
こんな好きになってごめんね
I'm sorry for falling so deeply in love with you
ごめんね
I'm sorry






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.